Примеры употребления "borcum vardı" в турецком с переводом на русский

<>
Benim de borcum vardı, olur dedim. Я был ему должен и дал добро.
Sana öğlen yemeği borcum vardı. Ланч. Я обещал тебе ланч.
Hayır, bebeğine hediye borcum vardı zaten. Нет, я должна твоему ребенку подарок.
Evet. Zaten sana iyilik borcum vardı. Да, думаю я тебе обязан.
Ona sadece bin borcum vardı. Я был должен ему тысяч.
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Borcum için çalışırım, yalvarıyorum! Я отработаю долг, умоляю!
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
O beni büyüten insandı. Ona borcum var. Она меня вырастила, я ей должна.
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Sana sent borcum var. Ты должен мне центов.
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом.
Ödemem gereken bir borcum var. Мне нужно заплатить один должок.
Kasvetli bir çehresi ve mizacı vardı. Мрачное лицо и такой же характер.
Sana hâlâ iki can borcum var, unuttun mu? Я все еще должен тебе две жизни, помнишь?
Hem bir sürü kot pantolonu vardı, hem de kendine ve arabasına da özen gösteriyordu. У него куча костюмов, и он поддерживает себя и свой автомобиль в отличной форме!
Hiç kimseye borcum yok benim. Я никому ничего не должен.
Zekice fikirleri vardı, ve ses tonunu hiç beğenmedim. У него хорошие идеи и меня обижает твой тон.
Çeteye otuz bin kadar borcum var. Я должен кусков банде Л Стрит.
Kendine ait bir telefonu vardı. У него был свой телефон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!