Примеры употребления "bomba patlatmak" в турецком с переводом на русский

<>
Karanlıktan sonra bomba patlatmak OSHA'ya aykırı. Министерство труда не разрешает взрывать ночью.
Ambulans görevlilerini cenazede bomba patlatmak için öldürdü. Он убил парамедиков, чтобы взорвать похороны.
Peki ya bomba ve Karanlık? Что с бомбой и Тьмой?
Killian bir yeri neden böyle patlatmak istesin? Зачем Киллиану понадобилось именно так взрывать здание?
yılının yaz aylarında Cleveland'da tane bomba patladı. Летом -го года в Кливленде взорвалось бомб.
Hep bir şeyler patlatmak istemişimdir. Мне всегда хотелось что-то подорвать.
Onu çalmış. Bir yere park etmiş. Bulunduğu yere bomba düşecekmiş. Он его украл, припарковал там, где упадёт бомба.
Yani uçağı patlatmak Kate'in fikri miydi? Так это она придумала взорвать самолет?
Onu yapar ya da gidip onlara nükleer bomba atabiliriz. Да, или просто сбросим на них ядерную бомбу.
İçimden bir odun kapıp, adamların kafalarında patlatmak geçti, ama yapamadım. И я хотела взять палку и врезать парням, но не могла.
Ön raporlara bakılırsa bir bomba patlamışa benziyor. Первоначальные сообщения дают понять что это бомба.
Bankanın kasa dairesini patlatmak için dinamite ihtiyacı var. Ему нужен динамит, чтобы взорвать хранилище банка.
Akela Amador kafasının içinde bir bomba mı istemişti? А Акела Амадор просила бомбу в её голову?
Bunu patlatmak mı istiyorsun? Ты хочешь ее взорвать?
Burada bir nükleer bomba var. Мы получили тут ядерную бомбу.
David'in asileri nükleer reaktörü patlatmak istiyor. Повстанцы Дэвида хотят взорвать ядерный реактор.
Bu örgütlerden herhangi biri bomba koymuş olabilir. Любая из этих групп может подложить бомбу.
Onları provake etmek, parçalamak, Bloom'u itibarsızlaştırmak için onu patlatmak için değil. Спровоцировать их, сломить их, дискредитировать Блума, но не подрывать его.
İki bomba mı vardı? Неужели было две бомбы?
Ordu bunu test bombalarını patlatmak için yaptı. Военные построили эту штуку для испытательных взрывов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!