Примеры употребления "bitki örtüsü harikadır" в турецком с переводом на русский

<>
Virginia'nın bitki örtüsü harikadır... В Вирджинии изумительный листопад.
Pekala, geçidin etrafında fazla bitki örtüsü yok gibi gözüküyor. Yani aramanızı genişletebilirsiniz. Не похоже, что около врат есть растительность, поэтому придется поискать дальше.
Fazla bitki örtüsü olmayacak demek oluyor. Значит, там не много растительности.
Böcek ve bitki örtüsü partikülleri Vermont, Batı Virginia'dan. Насекомые и частицы листвы из Вермонта в Западной Вирджинии.
Kayalardaki çatlaklar, bitki örtüsü... Скалистая гряда, пышная растительность.
Yuva genelde sık bitki örtüsü içinde ve yerden 1 m yükseklikten az bir yüksekliğe kurulur. Гнездо, как правило, расположено в густой растительности высотой менее 1 м над землёй.
Hemen hemen tamamen dişi tarafından yapılan yuva yerden 20 cm yükseklikte yoğun bitki örtüsü içindedir. Yuvarlak ve kubbeli bir yuvadır; Построенное исключительно самкой, гнездо, как правило, находится в густой растительности около 20 см над землей.
Loki, Frigg'in küçük, zararsız bir bitki gibi görünen ökse otunu söylemeyi unuttuğunu keşfetmiş. Локи узнал, что Фригг забыла попросить омелу Крошечное, казалось бы, безобидное растение.
Bakıcılar yemek ve yatak örtüsü getirir. Санитары входят с едой и утками.
Ama harikadır ve onu seveceksin. Он потрясающий и тебе понравится.
On milyon etçil bitki. Десять миллионов плотоядных растений.
Kar örtüsü neden olmuş olmalı. А может, из-за снега.
Evet, harikadır biliyorum. Да, он замечательный.
Ben görgü tanığı olsam göreceklerim bir sürü yüksek bina ve biraz ölü bitki olurdu. Единственное, что я наблюдаю, это много высоких зданий и немного погибших растений.
Gömleğinin deseni piknik masası örtüsü gibi. Твоя одежда похожа на гавайское покрывало.
Şimdi bu pozisyon özellikle karnı büyük olan kadınlar için harikadır. Эта позиция прекрасно подходит женщинам, у которых крупный плод.
Bir bitki gibi Madam Rosa. Как овощ, мадам Роза!
Sen baş örtüsü takıyorsun, o takmıyordu. Ты носишь хиджаб, а она нет.
Evet, bahse girerim harikadır. Да, наверное, здорово...
Kaya parçaları ve biraz bitki... немного камней и пара растений....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!