Примеры употребления "bir zaman" в турецком с переводом на русский

<>
Benim hiç parçam, seni hiç bir zaman sevmeyecek. Нет такой части меня, которая когда-нибудь тебя полюбит.
Bunları başka bir zaman da konuşabiliriz? Мы сможем поговорить в другое время?
Merak etme, Michael. Ben gardımı hiç bir zaman düşürmem. Не волнуйся, Майкл, я всегда держу ухо востро.
Az bir zaman önce, bir kitabının olduğunu söylemişsin. Недавно вы сказали что у вас больше нет книги.
Bak canım, hiç uygun bir zaman değil. Послушай, милый, это не лучший момент.
Bir zaman yolcusunun yaşamı ne kadar da zorluyor, asla bilemezsin. Не думала, что жизнь путешественника во времени может такой сложной!
Çocuğunun dolaşmasına izin vermek için iyi bir zaman değil. Не лучшее время, чтобы позволять своему ребенку бродить.
Şu an kişişel meselelere odaklanmak için iyi bir zaman değil. Лучше, наверное, не думать сейчас о личных проблемах.
Başka bir zaman, galiba Sonbahar'dı perdenin arkasına saklandım ve gizlice onu izledim. Помню, как-то осенью я стояла за занавеской и тайно наблюдала за ней.
Sana hiç bir zaman inanmadım. Я никогда не верил Вам.
Öyleyse döndüğümüzde bir zaman çizelgesine sahip olabilir miyiz? Когда мы вернёмся, можно мне увидеть хронологию?
Etkisini azaltman için iyi bir zaman olabilir. Сейчас было бы самое время смягчить удар.
böyle şakalar için uygun bir zaman değil. Виконт, сейчас не время для шуток.
Bay Hutz, bunu tartışmak için zor bir zaman. Мистер Хатц, вряд ли стоит это сейчас обсуждать.
Ve hiçbir şey çalmayacağım, Ne gelecek yıl, ne de herhangi bir zaman. И я не украду ничего, не в следующем году, не когда-либо потом.
Bunu hiç bir zaman anlayamayacağım. Никогда к этому не привыкну!
Babasını kaybetmesi için çok kötü bir zaman. Не удачный возраст, чтобы потерять отца.
Onlar için çok kritik bir zaman. Но это переломный момент для них.
Başka bir zaman demişken. Говоря о других временах...
Haneye tecavüz için iyi bir zaman değil. Сейчас не время для взлома и проникновения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!