Примеры употребления "bir suçlu" в турецком с переводом на русский

<>
NSA'de önceden beraber çalıştığım bir suçlu psikiyatristi var. Профайлер-криминалист, с которой я работала в АНБ.
Komiserim, bu adam bir suçlu. Капитан, это преступник, так?
Onları işten kurtarıp, onlara bir suçlu veriyoruz ve onlar bizi yalnız bırakıyor. Мы делаем всё за них, дело раскрыто, нас оставляют в покое.
Hayır, sadece daha iyi bir suçlu sınıfına alışkınım. Нет, просто привык иметь дело с преступниками покруче.
Hercule Poirot herkesten iyi bir suçlu olmaz mıydı? Разве Эркюль Пуаро действует не лучше любого преступника?
O Jess'in seri bir suçlu tarafından kaçırıldığına inanıyor. Он думает, что Джесс похитил серийный убийца.
Harika, gelecekten gelen bir suçlu daha. Чудесно, ещё один преступник из будущего.
Size söyledim, var olduğunu dahi bilmediğiniz bir suçlu listesi var. Я говорила, есть список. Преступников, которых вы не знаете.
Uluslararası çapta emekli bir suçlu için hayat nasıl? Как поживает знаменитый преступник, отошедший от дел?
Bu çocukların oğlan çocuklarını hedef alan imtiyazlı bir suçlu tarafından kaçırıldığına inanıyoruz. Мы полагаем, что этих детей похитил преступник, специализирующийся на подростках.
Bana bu adamın kötülüğüyle ün salmış bir suçlu olduğu söylendi. Мне сказали, что этот человек - печально известный преступник.
Bu adam amansız bir suçlu. Этот парень - безжалостный преступник.
Jesse Custer bir suçlu. Джесси Кастер - преступник.
Havaalanına haber verin onlara havalanan potansiyel bir suçlu olduğunu söyleyin. Звони в аэропорт, скажи, что террорист пытается улететь.
Yani dünyaya göre bir suçlu olarak öldüm. Значит для мира, я умер преступником?
Babamın sözünü dinlemeliydi, o artık bir suçlu konumunda. Ему следовало слушать моего отца, теперь он разбойник.
Bu kadar açık bir suçlu durumu görmemiştim. Никогда не встречал случаев более очевидной вины.
Ben onların hepsinden daha iyi bir suçlu olurdum. Я был бы преступником круче, чем они.
Sen bir suçlu ve yalancısın. Ты военный преступник и лжец.
Tam bir suçlu gibi konuştun. Говоришь, как настоящий осужденный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!