Примеры употребления "bir insan" в турецком с переводом на русский

<>
Eğer bir insan otomobilini çalıştırırsa yolculuk, 8 dakika sürer. Если человек заведет автомобиль, путешествие займет, 8 минут.
Nasıl, gerçekten çekici bir insan, hoşlanmadığın, çirkin biri olur? Как действительно привлекательный человек, если вы не любите, становится уродливым?
Hem acınası bir insan hem de kötü bir aktörsün Stephano ya da gerçek adın her neyse. Вы подлый человек и плохой актер, Стефано, или как бы вас ни звали по-настоящему.
Yetişkin bir insan her gün terleme, idrar ve soluk yoluyla yaklaşık 2,5 litre su kaybeder. Взрослый человек ежедневно через пот, мочу и дыхание теряет приблизительно два с половиной литра воды.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Dilerim çocuklarını kendi yetiştiği gibi yetiştirmiştir, gerçek bir insan gibi! Надеюсь, что она воспитала своих детей именно такими, какой она была сама. Настоящими!
Bir insan neden acı çekmeyi seçer anlayamıyorum. Не понимаю, почему люди предпочитают страдать.
Dört Sentetik ve bir insan ariyoruz. Мы ищем четверых и одного человека.
Kocamın ne kadar iyi bir insan olduğunu anlatırken, sanırım biraz abarttım. Когда я описывала моего мужа, как порядочного человека, я преувеличивала.
Bir insan senden ne ister ki Angus? Чего все от тебя хотят, Ангус?
"Araman gereken şey bir insan değil" Alon. Эм, ты во что-то вляпалась. Расскажу при встрече.
Bir insan neden bir kızdan diğerine koşar? почему мужчина бегает кругами, за девушками?
Sıradan bir insan gibi konuşuyor. Он говорит как обычный человек.
Annem bizi kurtaracak bir insan bekliyordu. Она ждала человека, который спасет.
En sevdiğim resmi buldum. Sadece bu resimde bir insan var. Выбрал лучшую фотку, и только на ней есть человек.
Bir insan gibi yaşayarak. Пыталась жить как человек.
Bir insan bu parayla nasıl yaşar? И как прожить на эти деньги?
Bir düşünün nasıl bir insan peruk takar ki? Спросите себя, что за человек носит парик?
Uyarmalıyım ki, Kılıç bir insan tarafından alıkonulmayı reddediyormuş. Опасайтесь стен лабиринта, они сводят людей с ума.
Birilerinin aradığı bir insan olmak istiyorum. Я хочу кем-то, кого ищут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!