Примеры употребления "bir şeyler düşün" в турецком с переводом на русский

<>
Sylvester bir şeyler düşün! Сильвестр, придумай что-нибудь!
Hızlanan parçacıkların hakkında konuşacağına şu hapşırığın için bir şeyler düşün. И кстати об ускорении - побыстрее сделай что-нибудь с чиханием.
Bir şeyler düşün işte be! Блин, ну, придумай.
Eğer bir şeyler yapmazsan, masanda can verecek. Bir şeyler düşün! Tamam. Он умрет прямо здесь на этом столе, если ты не сделаешь что-нибудь...
Angie, ciddiyim, başka bir şeyler düşün. Энджи, честно, подумай вот о чем.
Sana bir şeyler öğretir. Они тебя многому учат.
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Randy, o suyu içtiğim zaman. Bir şeyler oldu. Рэнди, я выпил той воды, что-то случилось.
Eğer konuşman gereken anlamlı bir şeyler varsa bunu konuşman gereken tek kişi nişanlın. Если тебе нужно поделиться чем-то важным, ты должна рассказывать это своему жениху.
Bir aylık akşam yemekleri üzerine bahse girerim ki güneş doğmadan bir şeyler olacak. Спорю на месяц без ужина, что еще до восхода оно принесёт недоброе.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Eğer bir şeyler hissediyorsam bunu belli ederim. Если я чувствую что-то, Я действую.
Buralarda bir yerde bir şeyler olması lazım. Я думала, мы найдём тут что-нибудь.
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Öyleyse ters giden bir şeyler var. Да. Значит что-то здесь не так.
Belki bir şeyler yemesi gerekiyordur. Может, ей надо поесть...
Benim kişisel hayatım hakkında bir şeyler biliyordu. Она знала подробности о моей личной жизни.
Yeni bir şeyler denemelisin. Можешь попробовать что-то новое.
Sağlıklı bir şeyler içmeye çalışıyorum. Поэтому пытаюсь пить только полезное.
İçeri girelim de sana yiyecek bir şeyler hazırlayayım. Пойдём внутрь, и я что-нибудь тебе приготовлю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!