Примеры употребления "beyaz" в турецком с переводом "белый"

<>
Neyin her tarafı siyah, beyaz ve kırmızıdır? Что такое черный и белый и повсюду красный?
operatörü adamın beyaz mı, siyah mı yoksa İspanyol mu olduğunu soruyor ve... Оператор колл-центра спрашивает, какой национальности парень - белый, черный или латиноамериканец.
Gel de bak, beyaz at. " Иди и смотри, белый конь ".
Lütfen bana şehirde başka bir Beyaz Kale olduğunu söyle. А другой "Белый замок" в городе есть?
O saçı olan beyaz bir adam Lemon. Он белый мужчина с волосами, Лемон.
Beyaz bir adam siyah biriyle ringe çıktı mı, siyahın hiç şansı yoktur. Если белый выходит на ринг с негром, то у негра нет шансов.
Tanrı aşkına Sam orada beyaz parlak bir ışık vardı. Боже помоги мне, Сэм, яркий белый свет.
Pardon, cehennem buz filan mı tuttu yoksa Beyaz Çikolata popon mu beni arıyor? Я извиняюсь, ад замерз или мне только что позвонил "Белый шоколад"?
Bir kereliğine de olsa, kontrol zengin beyaz adama geçti. Ну, наконец-то, за управление взялся богатый белый человек.
Bir kaç saniye sonra da yanından koşarak geçen beyaz bir adam görmüş. Сказала, что сразу после этого увидела как белый парень пробежал мимо.
Efendim, Beyaz Saray bu resmi yayınlamış. Мэм, Белый дом опубликовал эту фотографию.
Burası Beyaz Saray, Peter, Westerburg High değil. Питер, это не школа, а Белый Дом.
Beyaz Josh değil de Gey Josh olmalı böylece herkes ne olduğunu bilir. Neden? Гей Джош, а не Белый Джош, чтобы люди были в курсе.
Bu davranışın Beyaz Saray'a bir saldırı olduğunu düşünüyor musunuz? Bence öyle. Gerçekten. А почему, как вы думаете, его мишенью мог стать Белый дом?
Beyaz Saray sana hiçbir zaman saygı duymadı. Белый дом никогда не будет тебя уважать.
Beyaz önlük, stetoskop, cepte bir kalem. Белый халат, стетоскоп, ручка в кармане.
Adının dört bir yanda duyulması için beyaz balina sunman lazım demek oluyor. Это означает, что белый кит прославит его имя по всему миру.
Bunu bitirmemiz gerek Frank. En azından Beyaz Saray'ı içinden çıkarmamız gerek. Нужно покончить с этим, Фрэнк, поскольку Белый Дом обеспокоен.
Hanimiş benim koca, siyah beyaz bebeğim. Кто мой большой черный и белый ребенок?
Hayır, bu anhidrit, beyaz arsenik. Нет, это ангидрид, белый мышьяк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!