Примеры употребления "benim suçum" в турецком с переводом на русский

<>
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu? Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
Ama bu benim suçum değil, sana telefon geldi. Я не виновата в том, что тебя вызвали.
Ne yaptılarsa, ne yapıyorlarsa, bu benim suçum değil. То, что они делали или делают не моя вина!
Bak Brooke, bu benim suçum değil. Слушай, Брук, я не виноват.
Dinleyin, çocuklar, bu benim suçum değildi. Послушайте, ребята, это не моя вина.
Bu benim suçum değil, biliyorsun. Это не моя вина, ясно?
Şu şeker çocuklarınızdan birinin madalyamı çalması benim suçum değil. Это ваше местное дитя леденцовой кукурузы украло мою медаль.
Senin çok tahmin edilebilir olman benim suçum değil. Я не виноват, что ты такой предсказуемый.
Bu benim suçum, anladınız mı? Это моя вина, вы понимаете?
İngilizce konuşmaması benim suçum değil. -Bu gibi şeyler BM'de sürekli oluyordur. Слушай, я не виноват, что она не говорит по английски.
Biliyorum hepsinin benim suçum olduğunu düşünüyorsunuz. Вы думаете, это я виновата.
Esas mesele benim suçum. Это лишь моя вина.
Ve bu kısmen benim suçum. И частично это моя вина.
Benim suçum, bunu babanın sana öğretmesi gerekir. Нет, моя! Отец должен учить этому.
Hayır, her şey benim suçum. Нет, это все моя вина.
Bu benim suçum, onların değil. Это моя вина, не их.
Şu anda bu kasabada olanların hepsi benim suçum. Все что происходит в этом городе моя вина.
Benim suçum, onun suçudur. Мое преступление - его преступление.
Jacob'a olanlar benim suçum mu sence? Думаешь, в этом виноват я?
Bu tamamen benim suçum... Это все моя вина...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!