Примеры употребления "ben seçeceğim" в турецком с переводом на русский

<>
Hayır, ben seçeceğim. Нет, я подберу.
Bir dahaki sefere soruları ben seçeceğim. В следующий раз я выберу вопросы.
Bir dahaki sefere, lanet Warrant'ı ben seçeceğim. В следующий раз, я выбираю чёртов ордер.
Bir sonraki etkinliği ben seçeceğim ve güven bana... Я выбираю, что мы будем делать дальше.
Ama yeri ben seçeceğim. Но я выбирать место.
Ben şifreyi seçeceğim, sen de kasayı saklayacaksın. Я выберу пароль, а ты спрячешь сейф.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Peki, bir dahaki sefere makası seçeceğim. Ладно, в следующий раз выберу ножницы.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Her zaman seni seçeceğim. Я всегда выберу тебя.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Hangi yolu seçeceğim gittikçe zorlaşıyor. Становится всё труднее выбирать дорогу.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Her zamanki gibi, en iyi hediye vereni seçeceğim. Возможно. Как всегда, я выберу победителя среди дарителей.
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. "Я не хочу быть принцессой.
Şöhret ve muhteşem geleceği seçeceğim. Я выбираю славу и богатство.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Kimi istersem onu seçeceğim. Я выберу кого хочу.
Ben de sıkılmak üzereydim zaten. Я все равно хотел бросить.
Sonra gelip kıyafet seçeceğim. Я должна выбрать платье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!