Примеры употребления "bayan" в турецком с переводом "мадам"

<>
Bunu Bayan Marie'ye götür, sana bisküvi verecek. Пять. За это мадам Мари выдаст вам печенье.
Üzgünüm bayan, ama menüdeki her şeyin içinde balık var. Peki ekmek? Извините, мадам, но рыба входит во все блюда в меню.
Beni beklerken çok sabır gösterdin, bayan. Вы так терпеливо ждали меня, мадам.
Bayan Campo köle olan kızları serbest bırakmıyor. Мадам Кампо не освобождает детей из рабства.
O resimleri Bayan Després'e satmak çok aptalca bir hareketti. Было чертовски глупо, продавать эти фотографии мадам Депре.
Bakın, Bay Louis, Bayan Julie'nin kanaryası ölmüş. Смотрите, месье Луи, птичка мадам Жюли умерла.
Eğer götürmezseniz, Bayan Waverly bu korkakça suçun bütün ayrıntılarını öğrenecek. Если откажетесь, мадам Вэйверли узнает все подробности этого ужасного преступления.
Bayan Wang sana bir eş buldu mu, Kar Çiçeği? Снежный Цветок, а мадам Ванг уже нашла тебе жениха?
İyi geceler, bayan ve baylar, ben günün yemeğiyim. Добрый вечер, мадам и джентльмены, Я Фирменное блюдо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!