Примеры употребления "bana haber ver" в турецком с переводом на русский

<>
Ameliyathane hazır olduğunda bana haber ver. Дай мне знать когда закажешь операционную.
Eğer kararın değişirse, bana haber ver. Если что-то изменится, дайте мне знать.
Gider gitmez bana haber ver ve chat için bir zaman ayarlayalım. "Сообщи мне время нашей встречи в" чате "".
Eğer bulursan, hemen bana haber ver. Если что-нибудь найдешь - дай мне знать.
Kızıl saçlı bağlanmış olan bir adam görürsen bana haber ver. Если увидишь рослого, рыжего парня, дай мне знать.
Gelirlerse bana haber ver. Если появятся, сообщи.
Bağlantı sağlandığında bana haber ver. Сообщи, когда соединение установится.
Birleşmeyle ilgili bir şey duyarsan bana haber ver. Сообщите мне, если услышите что-нибудь о слиянии.
Canını sıkmaya başlayacak olursa, bana haber ver. Сообщите мне, если она начнет вас беспокоить.
Pekâlâ, anlaşmaları bağladığında bana haber ver. Хорошо. Дай знать, как заключишь сделки.
Ve yumurtam çatlarsa bana haber ver. И позвони, если яйцо проклюнется.
Anlıyorum, "zaman harcamamak" için söylüyorum, bu gerçekleştiğinde bana haber ver. Я понимаю. Чтобы сэкономить время. Почему бы тебе просто не сказать мне что случилось?
Cameron hastanın kafatasını açmana izin verdiğinde bana haber ver. Скажите мне, когда Кэмерон разрешит отрезать череп пациентке.
Onları yukarıya getirmemi istediğinde bana haber ver. Дай знать, когда привести их наверх.
Yeni bir Arayıcı atamaya hazır olduğunda, bana haber ver. Позови меня, когда ты будешь готов назвать нового Искателя.
İşin biter bitmez bana haber ver. Оповестите меня, как только выполните.
Tamam, Mathison binaya geldiğinde bana haber ver. Хорошо, скажешь, когда Мэтисон будет здесь.
Sadece dosyaya baktıktan sonra bana haber ver. Сообщи мне, когда посмотришь этот файл.
Başka bir şey duyarsan bana haber ver. Дай знать, если что-то ещё услышишь.
Eğer bir şeye ihtiyaç duyarsan bana haber ver. Дайте мне знать, если вас что-нибудь понадобится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!