Примеры употребления "bakalım ne oldu" в турецком с переводом на русский

<>
Bernie, bil bakalım ne oldu? Эй, Берни, угадай что?
Dr. Weston ile konuştum, bil bakalım ne oldu? Я говорил с доком Уэстоном, и угадай что?
Lily, bil bakalım ne oldu? Эй, Лили, знаешь что?
Bil bakalım ne oldu, İtalyanlar geliyor. Здоров! Знаете, что итальянцы приезжают.
Bilin bakalım ne oldu? Bar kapandı. Ну, пожалуй, бар сейчас закрывается.
Beale şifresini Denniston vermişti ve bil bakalım ne oldu? Деннистон дал мне криптограмму Бейла, и угадай что?
Senin ailene ne oldu? Что с твоей семьей?
Bev, bil bakalım ne var? Эй, Бев, знаешь что?
Peki Hopper'in diğer adamları ne oldu? А что с остальными людьми Хоппера?
Bil bakalım ne var? Bu sana maliyetli olacak. Ну, угадайте, сколько это вам будет стоить.
Öylece durmaya ne oldu? Ты обещал просто стоять!
"Bil bakalım ne gördüm" oynuyorduk. Мы играли в "Я вижу".
Hey, Vaneeta, şu bizim kıza ne oldu... Эй! Ванита, что случилось с этим ребенком?
Ama, bilin bakalım ne diyeceğim. Но знаете, что я скажу?
Ne oldu? O işe birini aldığımı söylemek istedim sana. Я просто хотела сказать тебе, что я выбрала претендента.
Bakalım ne kadar uzun süre sessiz olabileceğiz. Давайте проверим, сколько мы сможем молчать.
Yuh, yüzüne ne oldu böyle? Боже, что с твоим лицом?
Bagajı aç da bakalım ne aradığımıza. Давай-ка ты лучше откроешь свой багажник.
Ne oldu ki dünün sabahında? А что случилось вчера утром?
Daha onların hiçbiri olmadı ve bil bakalım ne? Все это еще не случилось. И знаешь что?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!