Примеры употребления "büyük" в турецком с переводом "большие"

<>
Переводы: все592 большой114 большая59 большую31 большим26 большие23 большое23 великий23 больших18 большого15 огромный12 очень12 великого11 крупные11 крупный11 крупных11 огромная10 большом8 крупнейших7 больше5 большими5 огромную5 великая4 важное4 велик4 великих4 великой4 величайшая4 крупная4 крупнейшей4 нашей4 огромной4 много3 большего3 большей3 большому3 важный3 великим3 великое3 величайшим3 крупнейший3 крупнейшую3 крупном3 огромным3 побольше3 серьезно3 велика2 великие2 главной2 крупного2 крупную2 крупным2 огромного2 огромное2 серьезное2 сильный2 старший2 такой2 главным2 крупнейшим2 крупными2 главные1 старших1 бабушка1 бабушкой1 важен1 важная1 важной1 важные1 великую1 величайшее1 величайшей1 величайшую1 главный1 крупнейшие1 крупное1 наш1 наша1 нашего1 нашем1 наших1 огромном1 огромные1 серьезная1 серьезнее1 серьезной1 серьезную1 серьезный1 сильная1 сильно1 сильную1 сильным1 старше1 старшей1 старшим1 такие1 велико1 великому1 величайший1 крупнейшего1 крупной1
Onlar savunma bakanlığında büyük ve sert adamlar Tom. В министерстве обороны большие грубые парни, Том.
İkincisi, gerçekten büyük olanların ki hiç kapanmaz. б) по-настоящему большие экземпляры вообще не закрываются.
Bana en büyük dördünü gösterin. Покажите мне четыре самые большие.
İkisi en büyük orduları kontrol ediyorlar.. Они оба контролируют самые большие армии.
Ama büyük şirketler her zaman bizim çıkarlarımızı düşünmüyor mu? Но разве большие корпорации не делают это ради нас?
"Gezgin dünyaya büyük bir değişiklik getirecek." "Странник принесет на Землю большие перемены".
Sana büyük yatırım yaptık karşılığını da çok güzel alıyoruz. İkimiz de, eklemem gerekirse. Мы вложили в тебя большие деньги, и эти вложения приносят доход нам обоим.
O zaman başka biri ve daha büyük silahlar. Тогда, возьмем еще кого-то и большие пушки.
Ve en büyük aptallar, adamlar. А самые большие дураки - мужчины.
Çok büyük hasar var. Devasa bir bomba hazırlıyorsun! Слишком большие повреждения, вы заряжаете гигантскую бомбу!
Suç aileleri Falcone ve Maroni anlaşmadan nasıl böyle büyük pay aldı? Каким образом кланам Фальконе и Мароне удалось отхватить такие большие куски?
Bu buz gibi sulardaki tek büyük avcılar onlardır. Они единственные большие хищники в этих ледяных водах.
Büyük banka hesapları, büyük yatlar, büyük paralar. Большие банковские счета, большие яхты, большие деньги.
Büyük ihtimalle çarpışmamış hiçbir yıldız kalmayacak. yıldızlar arasında çok büyük bir boşluk var. Вероятно, звезды физически не столкнутся, потому что между ними большие пространства.
Başka seçeneğin olmadığında büyük kararlar almak çok daha kolay. Большие решения легко принимать, когда нет других вариантов.
Isınan okyanusun buharlaşmasıyla, ortaya çıkan nem yükselerek büyük fırtınalar yaratır. Влажность испаряется от нагревающегося океана и повышается, создавая большие штормы.
Genelde, gösterilerde, kediler kaplan ya da aslan kadar büyük olmazlar mıydı? Обычно в цирке кошки большие, да? Как тигры или львы какие-нибудь!
Bu hayvanlar çok büyük ve zekidirler. Эти животные очень большие и умные.
Ve bütün canlı varlıklar, büyük ve küçük... А все живые существа, большие и маленькие...
Amerika benim için büyük şehirdi, büyük binalar ve her yerde insanlar. Штаты были для меня большим городом; большие здания и люди вокруг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!