Примеры употребления "ayırdığınız için sağolun" в турецком с переводом на русский

<>
Dr. Reed, beni görmeye vakit ayırdığınız için sağolun. Доктор Рид, спасибо, что уделили мне время.
Bizi kabul ettiğiniz için sağolun Bayan Berman. Спасибо, что встретились с нами Мс.
Vakit ayırdığınız için teşekkürler Sayın Başkan Yardımcısı. Спасибо за потраченное время, господин Вице-президент.
Yardımlarınız için sağolun, Bay Klein. Спасибо за помощь, миссис Кляйн.
Zaman ayırdığınız için teşekkür ederim beyler. Спасибо за ваше время, господа.
Rehber köpek için sağolun. Спасибо за отличного поводыря.
Bizimle görüşmeye zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz. Спасибо, что нашли время для нас.
Will'in gelmesine izin verdiğiniz için sağolun. Спасибо, что разрешила привезти Уилла.
Bay Schwarz, zaman ayırdığınız için size minnettarım. Герр Шварц, спасибо, что уделили время.
Bana bu imkânı sağladığınız için sağolun. Спасибо, что сочли это возможным.
Yine de, zaman ayırdığınız için teşekkürler. Спасибо за беспокойство, тем не менее.
Pekala, geldiğiniz için sağolun çocukar. Окей, друзья. Спасибо что пришли.
Bu konuda bana vakit ayırdığınız için teşekkür ederim. Спасибо, что нашли время встретится со мной.
Yardımınız için sağolun, çocuklar. Спасибо за помощь, парни.
Aslına bakarsak, mutabıkız, zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz. Откровенно говоря, мы закончили, спасибо за ваше время.
Hey, çocuklar. Beni ağırladığınız için sağolun. Ребята, спасибо, что пригласили меня.
Anladım peki, zaman ayırdığınız için teşekkürler. Хорошо, спасибо, что уделили время.
Teklifiniz için sağolun Bay Krei, ama mikrobotlarım satılık değiller. Спасибо за предложение, мр. Крей. Но они не продаются.
Zaman ayırdığınız için sağ olun, Peder. Спасибо за уделенное нам время, пастор.
Çocuklar, Soos, cansız balmumu figürleri, geldiğiniz için sağolun. Дети, Суз, безжизненные восковые фигуры, спасибо что собрались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!