Примеры употребления "ayırdığınız için" в турецком с переводом на русский

<>
Vakit ayırdığınız için teşekkürler Sayın Başkan Yardımcısı. Спасибо за потраченное время, господин Вице-президент.
Zaman ayırdığınız için teşekkür ederim beyler. Спасибо за ваше время, господа.
Bizimle görüşmeye zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz. Спасибо, что нашли время для нас.
Bay Schwarz, zaman ayırdığınız için size minnettarım. Герр Шварц, спасибо, что уделили время.
Yine de, zaman ayırdığınız için teşekkürler. Спасибо за беспокойство, тем не менее.
Bu konuda bana vakit ayırdığınız için teşekkür ederim. Спасибо, что нашли время встретится со мной.
Aslına bakarsak, mutabıkız, zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz. Откровенно говоря, мы закончили, спасибо за ваше время.
Dr. Reed, beni görmeye vakit ayırdığınız için sağolun. Доктор Рид, спасибо, что уделили мне время.
Anladım peki, zaman ayırdığınız için teşekkürler. Хорошо, спасибо, что уделили время.
Zaman ayırdığınız için sağ olun, Peder. Спасибо за уделенное нам время, пастор.
Bize tekrar vakit ayırdığınız için teşekkür ederim. Спасибо, что выделил нам еще время.
Mellie'de zaman ayırdığınız için ayrıca çok teşekkür ediyor. Уверена, Мелли очень благодарна за ваше время.
Değerli vaktinizi bana ayırdığınız için teşekkür ederim. Спасибо, что уделяете своё драгоценное время.
Konuşmak için bana zaman ayırdığınız için teşekkür ederim. Спасибо, что нашли время для разговора. Конечно.
Bu meselelere zaman ayırdığınız için teşekkür ederim Bay Bullock. Спасибо за вашу помощь в делопроизводстве, мистер Буллок.
Zaman ayırdığınız için sağ olun, komiser. Благодарю, что приняли меня, инспектор.
Vakit ayırdığınız için teşekkürler, Bay Perkins. Спасибо за ваше время, мистер Перкинс.
Bayanlar ve Baylar, zaman ayırdığınız için çok teşekkürler. Большое спасибо за ваше время, леди и джентльмены.
Zaman ayırdığınız için teşekkürler, Bay Tusk. Спасибо за потраченное время, мистер Таск.
Saygıdeğer papaz, bu kadar kısa sürede bana zaman ayırdığınız için çok teşekkür ederim. Преподобный, спасибо, что так быстро нашли время, чтобы встретиться со мной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!