Примеры употребления "avrupa" в турецком с переводом "европе"

<>
Bu dava uluslararası platforma yayıldı ve Avrupa Yahudi diasporası olayları protesto etti. Дело привлекло международное внимание и вызвало протесты со стороны еврейской диаспоры в Европе.
Gronsfeld var şifre mi olmak yaygın olarak kullanılan boyunca Almanya ve Avrupa, rağmen zayıf. Шифр Гронсфельда широко использовался по всей Германии и Европе, несмотря на его недостатки.
Genesys'in merkezi Daly City Kaliforniya da'dır ve Kanada, Güney Amerika, Avrupa, Orta Doğu, Afrika, Asya ve Avustralya'da ofisleri bulunmaktadır. Genesys имеет офисы в Канаде, Латинской Америке, Европе, Ближнем Востоке, Африке и Азии.
Avrupa ve Amerika Birleşik Devletleri'ndeki sayısız konserden sonra grup Mart 1997'nin sonlarına doğru Avustralya ve Yeni Zelanda'da sahne aldı. После многочисленных выступлений по США и Европе, Tool направились в Австралию и Новую Зеландию в конце марта 1997 года.
Station wagon ve hatchback modelleri kadar, klasik sedan da 1985 yılına kadar Avrupa ve Çin pazarlarında Volkswagen Santana ismiyle satıldı. В дополнение к хэтчбекам и Variant (унивесалам) имелся классический седан, который до 1985 года продавался как Volkswagen Santana в Европе.
Neredeyse dünyanın tüm en iyi oyuncuları İngiltere, İspanya, Almanya, İtalya ve Fransa başta olmak üzere, Avrupa liglerinde oynamaktadır. Почти все сильнейшие футболисты мира играют в Европе из-за того, что именно в ней самые большие зарплаты, особенно в Англии, Франции, Италии, Испании и Германии.
Bugün Avrupa Birliğinde Eculizumab erişkinler ve çocuklarda aHÜS tedavisi için onaylanan tek kompleman inhibitörüdür. В России, как и в Европе, на сегодняшний день Экулизумаб является единственным ингибитором активности комплемента, одобренным для лечения аГУС у детей и взрослых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!