Примеры употребления "arasından" в турецком с переводом на русский

<>
Meridyen ayrıca şu adaların arasından geçer (yakınından değil): Меридиан 180 ° долготы также проходит между (но не вблизи) следующих территорий:
"Etraftaki bu kadar saçmalığın arasından gerçeği görebilme ve yükselebilme eğilimi". "Способность видеть сквозь окружающее тебя дерьмо и подняться над ним".
Oh, Cam, oh, hey, Seni, bütün o kızların arasından seçtim. Кэм, привет, я тебя выбрал из всех других девушек. Конечно я люблю тебя.
Bütün kız ve erkek yeğenlerimin arasından, sen biricik olansın, Stanley, kavrayış noktasından bıktırıcı olmayan. Из всех моих племянников и племянниц, ты единственный, Стэнли, кто не зануден до совершенства.
Bugün o jüri odasında bulunan onca insan arasından beni seçti. Из всех находящихся в том зале он выбрал именно меня.
Kazanan, İngiltere'nin her yerinden toplam 400 gazeteciyi kapsayan Futbol Yazarları Derneği (FYD) üyeleri arasından verilen oylarlar belirlenir. Победитель определяется в результате голосования среди членов Ассоциации футбольных журналистов (FWA), в которую входит около 400 футбольных журналистов в Англии.
Tanrı seninle. Kadınlar arasından bu büyüyle sen kutsandın. Rahmindeki meyve, İsa ile kutsandın. Господь с Тобою благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева твоего Иисус.
Kılıç, dişlerinin arasından girer beynine saplanır. Шпага пробивает зубы и проходит сквозь мозги.
Evet, bu harika çocuklar arasından seçim yapmak zorunda olduğunuz için kesinlikle sizin yerinizde olmak istemezdim. Да, не хотела бы я быть на вашем месте. Нужно выбирать между такими чудесными детьми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!