Примеры употребления "arabanın bagajında" в турецком с переводом на русский

<>
Peki cinayet silahı nasıl oldu da senin arabanın bagajında bulundu? И как же орудие убийства оказалось в багажнике вашей машины?
Kardeşin bir arabanın bagajında, Carl. Карл, твой брат в багажнике.
Bunun gibi kitap daha bulduk arabanın bagajında. В вашем багажнике найдены ещё подобных книг.
Arabanın marka-modelini alabildiniz mi? Можно определить марку автомобиля?
Sam Barlow'un bagajında, doktorun çantasında bulunanlar: kanlı bir neşter, parmak izlerini arıyorlar. По содержимому врачебной сумки из багажника Сэма Барлоу. Есть окровавленный скальпель. Его проверяют на отпечатки.
Nereden çıktı bu herif, birden arabanın önüne mi ışınlandı? Господи! Как это он? Выскочил прямо перед машиной?
Sence o rabanın bagajında bir ceset olabilir mi? Как думаешь, может тело в багажнике машины?
Senin için söylemesi kolay çünkü arabanın sahibi sen değilsin. Тебе легко говорить, ты же не хозяин машины.
Senin sonun birisinin bagajında olmayacak. Тебя не засунут в багажник.
Arabanın kenarına tarih yazmak. Написать даты на машине.
Arabamın bagajında bir ceset var. У меня тело в багажнике.
Senin dikkatsiz karın geçen yaz, sen şehir dışındayken, onu üç saat boyunca sıcak arabanın içinde bıraktı. Твоя беспечная жена забыла его в раскалённом автомобиле на три часа, когда вы прошлым летом отдыхали загородом.
Aracının bagajında ki halı lifleri de uyuşuyor, gece yarısı telefon görüşmesi... И еще волокно с ковра из багажника твоей машины, поздний звонок...
Annesi ve babasıyla soktuğum bir arabanın içinde! С мамой, папой в гребаной машине!
Hanımefendi ya sizde, K1 adaptörü, aracınızın bagajında vardır belki? Мэм, а у вас? К1-переходник? Может в багажнике?
Yani bana çarpan arabanın senin olduğunu itiraf ediyorsun öyle mi? Так вы признаете, что это ваша машина меня сбила?
Kızını da taksinin bagajında tutuyor. Он держит её в багажнике.
Elimizde arabanın mükemmel bir tarifi var. У нас есть точное описание машины.
Arabanın içine de bakın. Осмотреть машину внутри тоже.
Bir arabanın geldiğini gördüm. А потом появилась машина...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!