Примеры употребления "arıyor" в турецком с переводом "ищет"

<>
Tüm Kraliyet Donanması beni arıyor. Меня ищет весь Королевский флот.
Valentine yaşıyor ve Kupa'yı arıyor. Валентин жив и ищет Чашу.
Eyaletteki polislerin yarısı bu sürüngeni arıyor. Половина полицейских штата ищет этого урода.
Bütün Gölgeler Dünyası onu arıyor. Весь Сумеречный Мир ищет ее.
Birkaç yıldır Bastide kendine bir eş arıyor. Уже несколько лет Бастид ищет себе жену.
İspanyol polisi seni orada da arıyor. Испанская полиция ищет вас и там.
Hayır, yapamazsın. Hala dışarıda ve sonraki hedefini arıyor. Он всё ещё на свободе и ищет новую цель.
Ben, bu chaw-chomping var cahil repo-man adam beni arıyor. Я получил эту Чо-жевать, Парень жлоба репо-Мужчина ищет меня.
Amaru dışarıda köleleriyle birlikte cehenneme giden kapıyı arıyor. Амару со своими рабами ищет дверь в ад.
Tüm dünya polisleri onları arıyor yıldır. лет их ищет вся полиция мира.
Ailesi onu tekrar kabul etmeyecek o da kendine koruyucu bir ev arıyor. Его родители не хотят забирать его обратно. Поэтому он ищет приемную семью.
Doubleday, Jackie Onassis'in yerine geçecek birilerini arıyor. "Даблдей" ищет замену для Джекки Онассис.
Aptal, annem de yıllardır Raj Kapoor'u arıyor. Идиот, моя мать ищет Радж Капура годами.
Hayır, Maya Abramson'u arıyor, iki nolu oda. Нет, она ищет Майю Абрамсон из второй палаты.
Onlar Sauroun'un köleleri, ve o Barahir'in yüzüğünü arıyor. Они слуги Саурона, а он ищет кольцо Барахира.
O, yabancı dil yeteneğinden faydalanabileceği bir iş arıyor. Она ищет работу, где сможет применить своё знание иностранных языков.
Bütün Texas polisi bu iki kadını arıyor. Вся полиция Техаса ищет этих двух женщин.
Amerikan halkı basit bir düşman arıyor Bay Coulson. Американский народ ищет простого врага, мистер Коулсон.
"Eski Amerika güzeli Dawn Bixby ev arıyor." "Бывшая Мисс Америка Дон Биксби ищет себе дом.
Kendini kolla New York, yaşındaki Liz Lemon boyayla kaplanmış yeni en iyi dostunu arıyor. Осторожно, Нью-Йорк, Лиз Лемон, она измазана краской и ищет нового лучшего друга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!