Примеры употребления "altı saat" в турецком с переводом на русский

<>
Dinlemiyorum. Altı saat sonra diğerleriyle buluşacağız. Встреча с остальными через шесть часов.
Aynı zamanda, Togo Başkanı altı saat önce görevden alındı. Кроме того, президент Того был свергнут шесть часов назад.
Seni altı saat sonra alırım. Я заберу тебя через часов.
Daha geri döneli anca altı saat oldu. Она же вернулась всего часов шесть назад!
Altı saat sonra bahar tatili için özgürüz. Осталось около -ти часов до весенних каникул.
Kendi adına konuş. Benim daha beş, altı saat büyüler üzerinde çalışmam lazım. У меня на пять или шесть часов работы для детализации одного нужного заклинания.
Duruşmam altı saat içinde başlıyor. Мой суд начинается через часов.
İlk çıkış, kendi favorimdir, altı saat içindedir. Первый поворот, мой любимый, встречается через часов.
Altı saat, Müdür Yardımcısı. Шесть часов, Заместитель директора.
Gidiş dönüş altı saat. часов туда и обратно.
Kalp krizi altı saat önceydi. Сердечный приступ был часов назад.
Üç, altı saat mühlet. Три, с шестичасовым уведомлением.
Davayı daha altı saat önce aldık. Мы получили это дело часов назад.
Pekala, altı saat boyunca, kimyasal maddelerden temizlenmek için sulanmak istiyorsan, burada kalabilirsin. Дальше мы справимся сами. Если ты только не хочешь провести шесть часов на дезинфекционной промывке.
Altı saat, bir mola. Шесть часов, один перерыв.
Sendika, sigorta, altı saat iş günü! Союзы, социальное страхование, часовой рабочий день.
Ama-- ama altı saat demiştin! Но ты сказал шесть часов!
Altı saat önce serbest bırakılmış. И отпустили шесть часов назад.
Altı saat sonra gün ağaracak ve daha bütün dünyaya hediyelerini teslim edeceğiz! Через шесть часов рассветет, а у нас еще целый мир остался!
Altı saat sonra kendisini ilk sorguya aldınız. часов спустя вы провели её первый допрос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!