Примеры употребления "adayı" в турецком с переводом "остров"

<>
Karşılaştığım adam bir daha dönmemek üzere adayı terk ediyor. Человек, которого я встретил, Навсегда покидает остров.
Sen kazanırsan, oğlunu geri vereceğiz, ama bu adayı tekrar biz alacağız. Выигрываешь ты, мы отдаем тебе сына. Но взамен мы забираем твой остров.
Aynı zamanda adayı düzenli olarak vuran Santa Ana rüzgarlarından sakınmamızı sağlıyordu. но и от безжалостных ветров Санта Ана которые периодически опустошали остров.
Osmanlı İmparatorluğu adayı 1912'de İtalyanlara transfer edilene kadar 400 yıl yönetir. Османская империя управляла Косом в течение 400 лет, пока в 1912 году в результате поражения турок в итало-турецкой войне остров не перешёл под контроль Италии.
İngiltere adayı tutuyor olabilir lakin yine de ikmale ihtiyacı var. Англичане захватили остров, но им еще нужно себя обеспечить.
Kızılderililer bu adayı, benim kendi gemimi tanıdığımdan daha iyi tanırlar. Эти краснокожие знают остров лучше, чем я знаю свой корабль.
30 Ekim 1914 tarihinde İtalya adayı işgal etti ve burada kendi karakollarını kurdu. 30 октября 1914 года остров был оккупирован Италией, которая разместила на нём свой военный пост.
Başmüfettiş Japp'ten adayı yeniden dolaşıma açmasını istedim bile. Я уже просил шеф-инспектора Джеппа снова открыть остров.
İsmini, 1800 ve 1801 yıllarında adayı ziyaret eden Alman bilim adamı Alexander von Humboldt'tan almıştır. Получил своё имя в честь немецкого учёного Александра фон Гумбольдта, посетившего остров в 1800 и 1801 годах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!