Примеры употребления "adam öldürme suçundan" в турецком с переводом на русский

<>
Bu yüzden Cameron Radcliffe, adam öldürme suçundan tutuklandı ancak daha sonra beraat etti. Итак, Кэмерон Редклиф был обвинен в непредумышленном убийстве, но позднее был оправдан.
Bay Parrish, daha önce bu mahkemede birinci derece adam öldürme suçundan hüküm giydiniz. Мистер Пэрриш, вы предстали перед судом и обвиняетесь в совершении убийства первой степени.
Nasıl bir adam öldürme bu? Как можно классифицировать эти убийства?
Eşi ve ailesini öldürme suçundan birinci derecede cinayetle hüküm giymiş. Осуждён за убийство первой степени своей жены и её семьи.
Adam öldürme, saldırı, satmak için uyuşturucu bulundurma, çok uzun zaman önce hapse atılmalıydılar. Убийство, разбой, хранение наркотиков с целью распространения, их должны были посадить очень давно.
Iris de onu öldürme suçundan gözlatında. И Айрис обвиняется в его убийстве.
Adam öldürme motivasyon ister. У убийства есть мотив.
Andy, Shawshank hapishanesine'nin başlarında karısını ve onu beceren herifi öldürme suçundan gelmişti. Энди прибыл в Шоушенк в году. За убийство своей жены и ее любовника.
sen ve ortağın, Ian Miller, hiç beklemediğiniz bir kasıtsız adam öldürme suçu ile karşı karşıya kaldınız. Вы с напарником, Йеном Миллером, оказались под угрозой загреметь за убийство, чего вы не предвидели.
Shawn Mitchell'i öldürme suçundan. За убийство Шона Митчела.
Bu istemeden adam öldürme. Просто совершил непреднамеренное убийство.
Ve Randall Tier'i öldürme suçundan. И за убийство Рэндалла Тира.
Bak, ana fikir, bu kazara adam öldürme vakası. Слушайте, главное, что это дело о непредумышленном убийстве.
Yani, kasıtsız adam öldürme, desteklenmiş intihar gibi. Непредумышленное убийство, содействие в убийстве, знаете ли.
Adam öldürmeye niyet edip etmemek cinayet ile kasıtsız adam öldürme arasındaki farktır. Именно в умысле заключена разница между убийством и причинением смерти по неосторожности.
Adam kaçırma, adam öldürme, federal ajana saldırma gibi çığırından çıkmasından mı bahsediyorsun? Выйдет из-под контроля в смысле похищение людей, убийство, нападение на федерального агента?
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Bayan Katherine Grey'i öldürme girişimi. Пытались убить мадемуазель Кетрин Грей.
Rüşvet suçundan mı seni akladı, cinayet suçundan mı seni akladı yoksa tanıklara rüşvet vermene engel mi oldu? Добился смягчения наказания по первоначальному обвинению во взяточничестве, снял обвинения в убийстве или не дал подкупить свидетелей?
Adam sevgilisini ve kendini vurdu. Парень застрелил себя и подругу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!