Примеры употребления "adındaki" в турецком с переводом "по имени"

<>
Görünen o ki, kızla Lee Tong adındaki bir erkek dansçının arası bozukmuş. Очевидно, она была в плохих отношениях с танцором по имени Ли Тонг.
Fusco'nun güvenlikçisi, Solnick adındaki kiralık bir katili gösterdi. Человек Фуско навел меня на киллера по имени Солник.
Greed adındaki bir Homonculus bizimkilere katılmış, ve ana kapıdaki Merkez askerlerini yerle bir etmiş. Гомункул по имени Жадность перешёл на нашу сторону. Он сдерживает солдат Центра у главных ворот.
Oskar Christoph adındaki bir adam tesisi sabote edecek. Человек по имени Оскар Кристоф осуществит там диверсию.
Abigail Jones adındaki kadın hakkında daha fazla şey öğrenmeye çalışıyoruz. Мы пытаемся побольше узнать о женщине по имени Эбигейл Джонс.
Babamla Sylar adındaki adam arasında geçen bir konuşma kaydı buldum. Я нашел запись разговора отца с человеком по имени Сайлер.
Buradaki her şey Marco Ramos adındaki bir adamla alakalı. Здесь всё связано с парнем по имени Марко Рамос.
Geoffroy Du Breuil adındaki bir tarihçi. yüzyılda böyle bir salgın olduğunu yazmış. Историк по имени Жефруа Дюбрей зафиксировал одну такую вспышку в XII веке.
Simon Poole adındaki eski bir federal savcıdan. yıl önce mahkeme tarafından mühürlendi. У одного прокурора по имени Саймон Пул, их опечатали лет назад.
Dördüncü Altın Bileti, Mike Teavee adındaki çocuk bulmuş. Четвертый золотой билет нашел мальчик по имени Майк Тиви.
Şimdi Dana kasırgası geçtiğine göre sırada beni bekleyen Michelle adındaki küçük kasırga var. После того как прошла Дана, меня ждет небольшой ураган по имени Мишель.
1862'de iç savaş yüzünden çeşitli zorluklarla karşılaştılar. Firma John Durr adındaki bir pamuk taciri ile güçlerini birleştirerek Lehman, Durr & Co. şeklini aldı. В 1862 году, столкнувшись с трудностями в результате гражданской войны, фирма объединилась с хлопковым торговцем по имени Джон Дурр, чтобы сформировать Lehman, Durr & Co.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!