Примеры употребления "adında" в турецком с переводом "по имени"

<>
Meslektaşlarım ve ben Marissa Kagan adında bir üniversite öğrencisi için buradayız. Мы с коллегами пришли по поводу студентки по имени Марисса Кейган.
Jack Sparrow adında başka biri demek. Кто-то другой по имени Джек Воробей.
Bir zamanlar Libby adında yüksek bir kulede yaşayan bir prenses varmış. "Жила-была принцесса по имени Либби. Она жила в высокой башне.
Bir müzisyen, Melchior Wilson adında bir uyuşturucu bağımlısı. Музыкант, парень по имени Мелькиор Уилсон, наркоман.
Ama Susan adında bir kız var ve bu kitabı her okuduğumda düşünüyorum ki... Там есть героиня по имени Сьюзен. Когда я читал книги, я думал:
Patrick Molloy adında bir adamı tanıyor musunuz? Вы знаете мужчину по имени Патрик Моллой?
Malcolm Nix adında düşük düzeyli bir uyuşturucu satıcısı. Какой-то наркодилер низкого уровня по имени Малком Никс.
Diego Mora adında bir serseri, Çatlak Diego olarak tanınıyor. Бомж по имени Диего Мора, по кличке Бешеный Диего.
Ach-hoy! Sakalsız Kaptan adında bir korsanı arıyorum. Я ищу пирата по имени Капитан Без Бороды.
Cody Thomas adında bir öğrenci tanıyor musunuz? Вы знаете студента по имени Коди Томас?
Bir zamanlar Minnie Mazola adında bir fahişe tanırdım. Я знал когда-то пьяницу по имени Минни Мацола.
Blaire Watson adında bir kadın tanıyor muydun? Вы знали женщину по имени Блэр Уотсон?
Elizabeth Travis adında bir avukatı tanıyor musunuz? Вы знаете юриста по имени Элизабет Трэвис?
Katil, Joe Reyes adında bir adammış. Убийцей был человек по имени Джо Рейс.
Horace'ın Mika adında bir oğlu var mı? У Хораса есть сын по имени Майка?
Hiç Irene adında bir kadından bahsetti mi? он когда-нибудь упоминал женщину по имени Ирэн?
Holly Danvers adında bir bayan tanıyor musunuz? Вы знаете женщину по имени Холли Дэнверс?
Olay, Lynn Kendal adında bir kadın hakkında. Это по поводу женщины по имени Lynn Kendal.
Eric Kara Sakal adında bir korsan tarafından kaçırılmıştı. Эрик был похищен пиратом по имени Черная Борода.
Kurban da Gale Boetticher adında yaşında, beyaz bir erkek. жертва - -х летний белый мужчина по имени Гейл Беттикер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!