Примеры употребления "açmak" в турецком с переводом "открыть"

<>
Evet. - Bak, alarmın çaldığını duymadım. - Yani tek yapmam gereken kapı kilidini açmak. Слушай, не было слышно, чтобы сигнализация включилась, так что мне надо только замок открыть.
Ama bu olmadan önce kafesi açmak için yardımın lazım. Но мне нужна твоя помощь, чтобы открыть клетку.
Sen biraz uzak bir diyardan gelen mektup gibisin. İçindeki şeyi merak ediyorsun, onu açmak için sabırsızlanıyorsun. Вы словно конверт из далёкой страны - страшно интересно, что внутри, уж скорей бы открыть.
Tek yapman gereken oraya gitmek, ağzını açmak ve şöyle demek... Тебе лишь надо подрулить к ней, открыть рот и сказать...
Onlar buzdolabının kapısını açmak için çok küçük kalırlardı. Они слишком маленькие, чтобы открыть дверцу холодильника.
Teddy memleketinden kaçıp lastik dükkânının yeni bir şubesini açmak istedi. Тедди хотел открыть новый филиал магазина шин, Прорваться самостоятельно.
Bu yüzden açmak için her ne büyüsü kullandıysa, sana yeniden yaratman için izin veriyorum. Любую магию, что она использовала, чтобы открыть ее, я разрешаю вам воссоздать.
Max hediyelerini açmak istiyor, Bir tane yeterli olur diye düşünüyorum? Макс уже хочет открыть подарки, я подумал может можно один?
Bilgisayarda yazana göre, dakika önce parmak izlerin yukarıdaki güvenli bir odayı açmak için kullanılmış. Компьютер утверждает, что три минуты назад твои отпечатки использовались, чтобы открыть охраняемое помещение.
Şimdi, mezarı açmak için, büyüyü açması için büyü kitabını, bunun için de günlüğü bulmalıyız. Так что, для того чтобы открыть гробницу Нам нужен дневник чтобы найти гримуар и снять заклинания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!