Примеры употребления "açıklar" в турецком с переводом "объясняет"

<>
Yani eğer değiş tokuşu Ellison ele aldıysa bu Büyükelçinin bize neden yalan söylediğini açıklar. Таким образом, если Эллисон мешал нам это объясняет, почему посол лгал нам.
Bu onları aşırı derecedeki çiftleşme içgüdülerini açıklar. Это объясняет их чрезвычайно активный инстинкт спаривания.
O zamandan beri neden boş olduğunu da açıklar. Это объясняет почему оно с тех пор пустует.
Bu çakmağı ve sigara olmamasını açıklar. Это объясняет зажигалку, отсутствие сигарет.
Bu durum ağrıyı, yorgunluğu, çift görmeyi ve böbrek sorunlarını açıklar. Объясняет боли, усталость, двоение в глазах, проблемы с почками.
Zırhlı spor arabayı ve gizli bölmeyi bu açıklar. Это объясняет бронированную спортивную машину и потайное отделение.
Ağır bakteriyel gıda zehirlenmesi nöbeti ve kusmayı açıklar. Острое бактериальное пищевое отравление объясняет приступ и рвоту.
Onun sebebi de Epstein-Barr virüsü ki bu da karaciğerini açıklar. И это вызвано вирусом Эпштейна-Барр, который объясняет его печень.
Bu, babasının oğlunun tasmasını neden kısa tutmak istediğini açıklar. Это объясняет, почему отец держал его на коротком поводке.
Bu dudaklarında ve dilinde yara olmamasını açıklar. Это объясняет отсутствие травм губ и языка.
Bu, Olivia'nın evindeki radyasyon seviyesini açıklar. Это объясняет уровень радиации в квартире Оливии.
Bu senin neden inanmanı istediğini açıklar, ama bunu yapmak zorunda olmasını değil. Это объясняет, почему она хотела верить вам, но не почему поверила.
Bu da neden Trevor'un arabasının ön kısmında hasar olmadığını açıklar. Это объясняет, почему нет повреждений на бампере машины Тревора.
Şey, bu durum, kanında neden başka hiçbir uyuşturucu çeşidine rastlanmadığını açıklar. Тогда это объясняет, почему в её организме не обнаружилось других наркотических веществ.
Bu durum, gizemli kadın kurbanımızın da neden resmi davetli olmadığını açıklar. Это объясняет, почему нашей загадочной жертвы также не было в списке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!