Примеры употребления "açıklama yapmak" в турецком с переводом на русский

<>
Bu ne yahu, kimseye açıklama yapmak zorunda değilim. Знаешь что? Я никому не должен ничего объяснять.
Önemli bir açıklama yapmak üzereyiz. Мы готовы сделать серьезное объявление.
Bu herife açıklama yapmak zorunda değilsin. Ты не должен перед ним объясняться.
Kaptan, açıklama yapmak ister misiniz? Капитан Кирк, хотите сделать заявление?
Meclis Üyesi açıklama yapmak istiyor. Олдермен хочет сделать краткое заявление.
Ailelerine açıklama yapmak zorundayım. Я должна рассказать семьям.
Evet, bir açıklama yapmak üzere. он собирается выступить с официальным заявлением.
Müthiş. En az düzeyde açıklama yapmak benim politikamdır. Меньше знает, крепче спит - моя школа.
Bana hiçbir açıklama yapmak zorunda değilsin. Ты не должна объяснять мне что-либо.
Sadece açıklama yapmak istemedim. Просто не хотелось объясняться.
Sizlere yaşanan olayla ilgili açıklama yapmak istiyorum. Я хочу объяснить, что тогда произошло.
Hayır ve açıklama yapmak için arıyorum. Нет. Я звоню тебе чтобы объяснить.
Jack açıklama yapmak istiyor. Джек хотел бы объясниться.
Başbakanım, şöyle ki, acilen bir açıklama yapmak istiyorum. Zavallı ama yüzsüz sekretere aşığım. Премьер-министр, я бы хотел сделать экстренное признание в любви моей бедной но развязной секретарше.
Bak, sana açıklama yapmak zorunda olduğumdan değil ya da... Я, конечно, не обязана объясняться ни перед тобой...
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
Açıklama beklenmedik değildi. Это заявление не стало неожиданным.
Bazen satıcılar kendi özel karışımlarını yapmak için kokainle başka uyuşturucuları karıştırır. Иногда дилеры смешивают кокаин с другими наркотиками, делают свою смесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!