Примеры употребления "Yukarı çıkıp" в турецком с переводом на русский

<>
Tek yapılması gereken yukarı çıkıp kendi yollarımıza dağılmak. Осталось только подняться наверх и пойти своими дорогами.
Hemen yukarı çıkıp şömineyi yakalım. Пойдём наверх, затопим камин.
Yukarı çıkıp, kapıyı açmayı denemeliyiz. Надо подняться и снова подёргать дверь.
Ayrıca yukarı çıkıp düzeltmem gereken bir sürü ilişki durumum var. А мне надо много с кем помириться там, наверху.
Aslında öğle yemeğinden sonra yukarı çıkıp ona söyleyecektim. Вообще-то, после ланча я собиралась ей сказать.
Yukarı çıkıp göstergelere bakacağım. Я проверю показания наверху.
Sadece yukarı çıkıp daha çok para istememiz lazım. Просто пойдем к начальству и попросим еще денег.
Hemen yukarı çıkıp onu gör. - Nerede? Ты должна подняться наверх, она ждет тебя.
Ritchie, yukarı çıkıp dişlerini fırçalamanı istiyorum. Ричи, ступай-ка наверх и почисть зубы.
Ben yukarı çıkıp, nişanlımı arayacağım-- erkek olan. Я пойду в номер и позвоню жениху. Мужчине.
Anne, neden yukarı çıkıp biraz uzanmıyorsun? Мам, может пойдёшь наверх и ляжешь?
Pekâlâ, yemekten sonra da hastaymış gibi yap ve yukarı çıkıp dinlenmek istediğini söyle. Ладно, после ужина притворись больной и скажи, что хочешь сразу пойти спать.
Yukarı çıkıp Direktör'le görüşmemi istediler. Меня попросили подняться к директору.
Yukarı çıkıp bize bakmak istiyor. Он хочет подняться и осмотреться.
Aynı Pavlensky'nin sabah çıkıp FSB merkezinin önünde elinde pankart ile tek başına eylem yaptığını düşünün. Представьте, что тот же Павленский вышел утром к ФСБ с плакатом в одиночный пикет.
"Eller Yukarı! "Руки вверх!
Sanırım bu dışarı çıkıp yeni bir bikini almaya bahane. Думаю, это повод пойти и купить новое бикини.
Belden yukarı olsun, Doktor. Только выше пояса, Док.
Bayan Harter, üst kata çıkıp Teddo'nun odasında oyun oynayabilir miyiz? Миссис Хартер. Можно подняться наверх и поиграть в салоне игр Тедди?
Yüzler, göğüsler, yukarı! Поднимите лицо, выше грудь!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!