Примеры употребления "Yeni" в турецком с переводом "новая"

<>
Açıkçası, Sayın Yargıç, yeni bilgiler mevcut. Вообще-то, ваша честь, появилась новая информация.
Beni seven bir kadın, yeni bir hayat. Женщина, которая меня любит, новая жизнь.
Sen Flanders'ın yeni köpeği olmalısın. Ты наверное новая собака Фландерса.
Yeni iktidar temizlik yapmak ve bütün ofisi Başkan'ın adamlarından temizlemek isteyecektir. Новая метла по-новому захочет мести, очистить департамент от людей мэра.
Benden sonra sen ve Silv gelecek. Yeni ast üst sistemi böyle. Я, затем вы с Сильвио - вот наша новая иерархия.
2008 yılında AVN en iyi yeni yıldız ödülüne aday gösterildi. В 2007 году он была номинирована на AVN в категории лучшая новая старлетка.
Kendine bir bak! Orada durmuş sana verdiğim yeni deriyi ovalıyorsun. Та новая плоть, что я вам дала она поможет нам.
Bu yeni anayasa diktatörlüğe son verecek... Эта новая Конституция положит конец диктатуре...
Yeni dost tarafım onun haline çok acırken eski sevgili tarafım inanılmaz derece zevk alıyordu. Новая "подруга" ему сочувствовала а вот бывшая девушка внутри меня - злорадствовала.
Babamın yeni işi Charlie'nin dönmesini sağlayabilir mi? Папина новая работа поможет нам вернуть Чарли?
Merhaba, baba. Yeni şarkın nasıl gidiyor? Привет пап, как продвигается новая песня?
Lena Dunham'ın köpeğinin yeni tüy kesimi. У собаки Лены Данхэм новая стрижка.
Yeni model, düşük kilometre, ucuz plastik anahtarlık. Новая модель, небольшой пробег, дешёвый пластиковый брелок.
Bu yeni bilgiler genelde adli kanıtlardan çıkar. Эта новая информация обычно связана с уликами.
Şimdi yeni gömleğe ve ayakkabı ya ihtiyacın var. bot değil. Тебе нужна новая рубашку, туфли, а не ботинки.
İki ayrı ayakkabı giymek yeni moda mı? Это новая мода - носить разные туфли?
Akşam yemeğinin ortasında buraya gelmem Yeni Christine'nin pek hoşuna gitmedi. Новая Кристин не очень обрадовалась когда я ушёл посреди ужина.
Bazen yeni şeyler onlara güven veriyor. Иногда новая вещь дает им уверенность.
Yeni ırk, güneş ışınları püskürene dek hazır olmalı. Новая раса должна быть готова к моменту солнечной вспышки.
Yeni ben daha sağlıklı seçimler yapıyor. А новая я делает здоровый выбор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!