Примеры употребления "Yüzbaşı" в турецком с переводом "капитан"

<>
Yüzbaşı Braun beni ziyaret etti, uzun bir değerlendirme yaptık. Капитан Браун приходил ко мне, и мы долго беседовали.
Yüzbaşı, Nick'i hayatta son gören sendin. Капитан, вы последний видели Ника живым.
Yüzbaşı Mauser seni takım odasında görmek istiyor. Капитан Маузер хочет видеть тебя в дежурке.
Yüzbaşı, köprüyü yeniden yapmak görünüşe göre en iyi ve tek seçeneğimiz. Капитан, выходит, у нас есть один выход - восстановить мост.
Yüzbaşı vardiya sonunda seni görmek istiyor. Капитан хочет тебя видеть. Конец смены.
Yüzbaşı Dolokhov geldi, Albay Denisov da. Капитан Долохов был тут. И полковник Денисов.
Milletvekili Frost, bu Yüzbaşı Pringle. Конгрессмен Фрост, это капитан Прингл.
Yüzbaşı Tarkin, bana güvenmeyi hala öğrenemediniz mi? Капитан Таркин, теперь вы научились доверять мне?
Kızım pek çok şey olabilir Yüzbaşı, lâkin "çılgın" bunlara dahil değil. Капитан, о моей дочери можно много сказать, но она точно не сумасшедшая.
Sırada hangi büyük buluşu yapacaksınız, Yüzbaşı Haber? Какое великое изобретение будет следующим, капитан Габер?
Yüzbaşı Wright madalyalı bir donanma subayı ve DOD'nin üyelerinden biriydi. Капитан Райт был заслуженным морским офицером и ценным сотрудником Минобороны.
Yüzbaşı Hastings! Bu ne böyle?! Капитан Гастингс, а это что такое?
Beyler, Baltimore SWAT ekibinden Yüzbaşı Wilson. Джентльмены, капитан Уилсон, балтиморский спецназ.
Yüzbaşı bu kadını gözaltına alamamıza izin verir mi? Капитан позволит нам взять эту женщину под стражу?
Yüzbaşı Ng, bu Carson Welch. Капитан Ин, это Карсон Уэлч.
Dünya adım Yüzbaşı Kyle Rogers. Земное имя капитан Кайл Роджерс.
Yüzbaşı, tam adın ve rütben. Капитан, полное имя и звание.
Kralın yanında hakkın olan yeri almanın zamanı geldi Yüzbaşı. Пора вам занять соответсвующее место возле короля, капитан.
Yüzbaşı Moreno bana öncelikli bir cinayet dosyası verdi. Капитан Морено поручила мне важное дело об убийстве.
Yüzbaşı Ahn emrime itaatsizlik ettiğin için seni cezalandırmalıyım fakat şu anda savaşta bulunduğumuz için düşmanı defetmeye odaklanmalıyız. Капитан Ан! Мне бы следовало наказать вас за неповиновение! и наша цель - остановить врага!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!