Примеры употребления "Resmen" в турецком с переводом "официально"

<>
Ölümün Kasım gününde hapishane savcısı tarafından intihar olarak resmen onaylandı. Твоя смерть официально была признана самоубийством тюремным судмедэкспертом первого ноября.
Sen hala bağlantıları olan bir adammışsın Barton çünkü her ne yaptıysan, filmimiz resmen sona erdi. Пришлось попотеть. - У тебя остались связи, Бёртон. Благодаря тебе наш фильм официально похоронен.
Sadece boş dizinler var ama ağımız artık resmen yayında. Там пустая директория, но официально наша сеть действует.
Bay Doose ile artık resmen iş yapıyorsunuz. Özür dilerim. Вы с мистером Дузи теперь официально - деловые партнеры.
Sevgili günlük, resmen bir kızım artık. Дорогой дневник, теперь я официально девушка.
Yeşil artık resmen en sevdiğim renk. Зеленый цвет теперь официально мой любимый.
Hepimiz resmen uluslararası uyuşturucu kaçakçısı olduk. Мы все официально международной контрабандой наркотиков.
Pekala, kötü hissim resmen onaylandı. Хорошо, плохое предчувствие официально подтверждено.
"Çocuğumu Yozlaştırma Operasyonu" resmen sona erdi. Операция "Испортить мою дочь" официально завершена.
2 Şubat 1325 tarihinde, III. Andronikos resmen büyükbabası tarafından ortak imparator olarak taçlandırıldı. 2 февраля 1325 года Андроник III был официально коронован наравне с дедом.
Tamam, ben resmen cildirmak uzereyim burada. Отлично, я официально схожу с ума.
12 Ocak 2011'de grubun Yelawolf ile birlikte resmen Shady Records'a katıldığı duyuruldu. 12 января 2011 года было подтверждено, что группа и рэпер Yelawolf официально подписаны на Shady Records.
Microsoft, Office Web Apps Teknik Önizleme'yi resmen 17 Eylül 2009'da yayınladı. Microsoft официально представила предварительную версию Office Web Apps 17 сентября 2009 года.
Bu resmen bugüne kadar duyduğum en tipik beyaz Amerikalı kadın hikayesi. Это официально самая типичная история белой американки, которую я слышала.
7 Temmuz'da Durant, resmen Golden State Warriors ile 54.3 milyon $ karşılığında ikinci yılı opsiyonlu iki yıllık sözleşme imzaladı. 7 июля Кевин Дюрант официально подписал двухлетний контракт с калифорнийским клубом на сумму 54,3 миллиона долларов.
HTC Corporation resmen 1 Mart 2015 tarihinde Valve ile birlikde Mobile World Congress açılış sırasında Vive cihazını açıkladı. HTC официально представила шлем Vive 1 марта 2015 года во время Mobile World Congress, с предполагаемым началом продаж в ноябре 2015.
Kali NetHunter'in gelişiyle Kali Linux, Nexus 5, Nexus 6, Nexus 7, Nexus 9, Nexus 10 ve OnePlus One ve bazı Samsung Galaxy modelleri gibi akıllı telefonlarda da resmen satışa sunuluyor. С появлением Kali NetHunter, Kali Linux также официально доступен на смартфонах, таких как Nexus 5, Nexus 6, Nexus 7, Nexus 9, Nexus 10, OnePlus One и ещё на некоторых моделях Samsung Galaxy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!