Примеры употребления "Pilot" в турецком с переводом на русский

<>
Eğer böyle bir fikirle başka bir pilot gelirse, ona bir kürek ver. Если еще какой нибудь пилот подойдет с подобной идей, вручите ему лопату.
Tamam o halde, şu teğmen pilot Ventura'yı bulalım. Хорошо, давайте поговорим с пилотом, лейтенантом Вентурой.
İki pilot ölmüş, iki mürettebat yaralı. Два пилота мертвы, два бортмеханика ранены!
Galakside bulunan her pilot orasının tek yön yapılan bir yolculuk olduğunu bilir. Все пилоты в галактике знают, что это дорога в один конец.
've Glenn Quagmire gördüğüm en iyi lanet pilot. " И Гленн Куагмайр самый лучший пилот на этом белом свете "
Göring o zamanlar İsveç'te kısa ömürlü havayolu şirketiSvensk Lufttrafik'de ticari pilot olarak çalışıyordu. Геринг в это время служил пилотом в шведской авиакомпании Svenska Lufttrafik и доставил самолётом в замок зятя Карин графа Розена.
Bir Jaeger'ın arayüzünü yönetmenin sinirlere yükü, tek pilot için fazlaydı. Нагрузка на интерфейс с егерем была слишком велика для одного пилота.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
1979 yılında bu okuldan mezun olduktan sonra Yevlakh havaalanında pilot olarak atandı. После окончания этой школы в 1979 году, он был назначен пилотом в Евлахском аэропорту
22 Eylül 1964), İngiliz ticari pilot, akrobasi pilotu ve Red Bull Air Race World Series yarışçısı. 22 сентября 1964) - британский пилот, трёхкратный чемпион Red Bull Air Race. Пол Боном родился в семье авиаторов.
Sayın Başkan Yardımcısı pilot, Michael Buchanan, uyanmış. Мистер вице Президент, пилот, Майкл Бьюкенен очнулся.
İlk yarış 2004 yılında yapıldı ve bu yarışı Alman pilot Michael Schumacher kazandı. Впервые Гран-при Бахрейна прошёл в сезоне 2004 года и первым победителем стал немецкий пилот Михаэль Шумахер.
NBC pilot bölümü beğenince ilk sezon için 12 bölüm daha yazılmasını talep etti. NBC понравился пилот и они попросил еще 12 эпизодов для первого сезона.
"Pilot", "How I Met Your Mother" adlı ABD televizyon dizisinin 19 Eylül 2005 tarihinde CBS kanalında yayınlanan ilk bölümü. "Пилот" () - первый (пилотный) эпизод первого сезона американского телесериала "Как я встретил вашу маму". Премьера состоялась 19 сентября 2005 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!