Примеры употребления "Parayı" в турецком с переводом "деньги"

<>
Bilemiyorum. Belki parayı kendi filmimi bitirmek için kullanabilirim. Мне могут пригодится деньги чтобы закончить свой фильм.
Anne, niye o parayı bırakmış? Мама, почему она оставила деньги?
Birisi parayı getirmek zorunda, Syd. Кто-то должен принести деньги, Сид.
Ama onlar Logan'ın tüm parayı aldığını iddia ediyorlar. Но они утверждают, что Логан забирает деньги.
Frank içki içmez de o parayı alır belki. Может, Фрэнк останется трезвым и получит деньги.
Eğer senin şu salak parayı geri getirmezse, sende koca kıçını evden uzaklaştır artık! Если этот твой балбес не вернёт деньги, и сам можешь убираться из дома!
Eğer yarına kadar parayı geri vermezsen, seni polise ihbar edeceğiz. Если не вернёшь деньги до завтра, мы сдадим тебя полиции.
Neden eski karısının kilisesinden aldığı parayı Dwight'a götürsün ki? Почему он несёт Дуайту деньги из церкви его бывшей?
Bu evde öğrenmen gerek ilk kural parayı saklamandı! Первое правило этого дома - прятать гребаные деньги!
Bütün uyuşturucuyu, parayı çalıp bütün tanıkları öldürdüler. Они крадут наркотики, деньги и убивают свидетелей.
Parayı nereye bırakacağını anlatan bir mektup daha gönderdim. Я послал ему письмо, где оставить деньги.
Parayı getireceğim size. Sadece biraz zaman verin öğlene kadar. Я привезу вам деньги, только дайте мне время...
Kapiş? Şu parayı al ve toz ol. А теперь бери деньги, и убирайся отсюда.
Biz bu parayı ele geçirebiliriz, Paul, sen ve ben. Эти деньги могли быть нашими, Пол, твои и мои.
"İnsanlar parayı seviyor mu?" diye soruyorsun? Люди вообще любят деньги - ты это хотел спросить?
Parayı Leo kazanır, Annette de harcar. Лео зарабатывает деньги, Аннет тратит их.
Parayı saklayacak güvenli bir yer bulmalıyız. Надо спрятать деньги в безопасном месте.
Parayı çalacak ve rehineleri kalkan olarak kullanıp kaçacaklar. Украсть деньги и прикрываться заложниками, как щитом.
Parayı oraya bir yere götürmem gerek. Мне нужно отнести деньги куда-то туда.
Evet! Parayı bizim bütçemizden kestiler ve size verdiler. Они забрали деньги из нашего бюджета и отдали вам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!