Примеры употребления "Ona sarılıp" в турецком с переводом на русский

<>
Daha şimdi gitti, ama ben ona sarılıp beni okşamasını özledim. Он только ушел, а я уже умираю по его объятиям.
Hep ona sarılıp durursun. Ты постоянно обнимала его!
Neden ona sarılıp öğrenmiyorsun? Обними её и узнаешь.
Şu an ona sarılıp, onu avutuyor olmalıydım. Я должна держать его за руку, утешать.
Bugün erken saatlerde ona katıldı. Присоединилась к нему ранее сегодня.
Peki sevişmeniz bittiği zaman biriniz sarılıp yatmak isterken öbürünüz spor programı seyretmek istiyor mu? Значит у вас тоже после секса один хочет обниматься, а другой смотреть Евроспорт?
Fakat dünyanın ona en çok ihtiyaç duyduğu anda, ortadan kayboldu. Но когда мир нуждался в нем больше всего, он исчез.
Bu anı prova etmek için yabancılara sarılıp duruyordum. Я обнимал незнакомцев, готовясь к этому моменту.
Ona olan duygularınla, onu mahkum ettiğin hayatı dayanılmaz bulacak. Но твое чувство к нему обрекает его на невыносимое существование.
Sarılıp televizyon mu izleyeceğiz? Обниматься? Смотреть телик?
Onun nası olduğunu bilirsin. Ona karşı nasıl hislerim olmaz? И как я могу не иметь к нему чувств?
Sana sımsıkı sarılıp, bir daha bırakmamak istiyorum. Я хочу обнять тебя и больше не отпускать.
Evet. Onu hak etmiştim, ben de ona sevgililer gününde hediye verdim. Сделал на нем гравировку, и подарил ей на день святого Валентина.
Sadece sarılıp yatmak istiyorum. Я просто хочу обняться.
Savaş sonrası dünya ona hiç nazik davranmadı. Послевоенный мир не был к нему добр.
Ona, hayatta kalma sebebimin kendisi olduğunu söyle. Сказать, что именно ради нее я выжил.
Seni gerçekten ona bir güzel götüreceğim. Я отведу тебя прямо к нему.
Kaçak bir katil varken ben burada oturmuş kesik elinin beni ona götürmesini bekliyorum. Убийца бегает на свободе, а меня тут к нему полусгнившая рука ведет!
Sanırım ona birkaç kelime de olsa borçluyuz. Мы должны сказать о нем пару слов.
Ona mümkün olan her türlü korumanın sağlandığı bildirildi bana. Мне сказали, он огражден всеми возможными средствами защиты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!