Примеры употребления "On" в турецком с переводом "десять"

<>
Ve o on saniye hayatımın en zor on saniyesiydi. И это были самые тяжёлые десять секунд моей жизни.
uçuş indi on dakika önce. Рейс приземлился десять минут назад.
Ona on saniye süre tanı, sonra vur. Дай ему десять секунд, а затем пристрели.
Sizinle on dakika içinde binanın güney yakasında buluşalım. Встретимся с южной стороны здания через десять минут.
Arkadaşlar, bugün on kişi işten çıkarılmış. Друзья, сегодня десять человек были уволены!
On yıl önce, atıldıktan sonra, D.A. Bana bir teklifte bulundu. Десять лет назад, когда меня закрыли, прокурор предложил мне сделку.
On yıldır bir tek repliği bile aklında tutamıyor. Последние десять лет он строчки не мог запомнить.
Üniversitedeki bir hocam, ögrencilerine, tüm kurgularda yalnizca on farkli tema oldugunu anlatirdi. Один мой педагог любил говорить студентам, что во всей литературе всего десять сюжетов.
On dolarına bahse girerim, üst üste iki kere vuramazsın. Десять баксов, что Вы не попадёте два раза подряд!
Rex on dakika önce öldü. Рекс умер десять минут назад.
Bir saat on dakikanız var, millet. У вас есть один час десять минут.
Bay Zane, bu duruşmayı siz istediniz ve on dakikadır bekliyoruz. Мистер Зейн, вы назначили слушание. Мы ждём уже десять минут.
Bu senaryoda, on eksi iki eşittir yirmi. В данном сценарии, десять минус два равно.
On dakika sonra da karısını trene bindirdi. Через десять минут посадил жену в поезд.
On dakika sonra Londra dışında atların beklediği yerde oluruz. Минут через десять будем за Лондоном, лошади ждут.
Onu ve yıldızı götürmesi on yıl öncesiyle ilgili olabilir mi? Может это связано с неудачным похищением звезды десять лет назад?
Geçtiğimiz on sene boyunca deli gibi çalışıyordu. Она работала как сумасшедшая последние десять лет.
Sosyal yardım ve kendini gerçekleştirmede on yıl kadar ilişkide bulundum. Я уже десять лет занимаюсь социальными программами и программами самореализации.
Eğer on saniyede ulaşamazsan, beş yüz şınav çekmek zorunda kalacaksın! Если не добежишь за десять секунд, то будешь раз отжиматься!
Ama bu neredeyse on yıl önceydi. Но прошло уже почти десять лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!