Примеры употребления "Okulu" в турецком с переводом "школу"

<>
Okulu biliyor zaten, evi de bulur. Он знает школу, найдёт и дом.
Bu beni ve okulu pek çok dertten kurtardı. Вы спасли меня и школу от кучи неприятностей!
Eve dönmeyi, ya da okulu bitirmeyi falan hiç düşündün mü? Ты никогда не думала вернутся домой, закончить школу, или...
O yaz okulu bıraktı ve evden kaçtı. Она закончила школу тем летом и уехала.
Koç Anker, okulu yarışmadan çekecek. Тренер хочет снять школу с соревнований.
Artık kocan gösterir sana okulu. Теперь тебе муж покажет школу!
2012'de okulu bitiren Çingiz Gurbanov, o yıl Azerbaycan Teknik Üniversitesine girdi. В 2012 году окончил школу родного села и в этом же году поступил в Азербайджанский технический университет, на факультет "Промышленный инжиниринг и оптические устройства".
Greendale'in bütçesine yardımda bulunmak için okulu hafta sonları parti için kiralıyordum. Для пополнения бюджета Гриндейла я на выходных сдавал школу под рейв-вечеринки.
Eun Sae'nin müzik okulu faturalarını ödemek istiyorum ne olmuş? Ha? Я хотел заплатить за музыкальную школу Eun Sae, и что?
1884'te Tarım ve Ticaret Bakanlığı'na bağlanarak adı Tokyo Ticaret Okulu (Tokyo Shōgyō Gakkō) olarak değiştirildi. В 1884 году коллегиум переподчинили Министерству сельского хозяйства и торговли и переименовали в Токийскую торговую школу.
Hatırlayın, takımı temsil ediyoruz, okulu temsil ediyoruz, Amerikayı temsil ediyoruz. Запомните, мы представляем команду, мы представляем школу, мы представляем Америку.
Siz ilk ödemenizi yapana kadar Siegfried ve Roy okulu bitirmiş olacak. Зигфрид и Рой закончат школу прежде чем вы сделаете первый взнос.
Yaşamı. 1961'de Prag Film Okulu ve Sahne Sanatları Televizyon Akademisi'ni bitirdi. В 1961 году окончил Пражскую школу кино и телевидения Академии исполнительских искусств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!