Примеры употребления "New York'tan" в турецком с переводом на русский

<>
Rodrigo, New York'tan buraya seninle konuşmak için geldim. Родриго, я из Нью-Йорка прилетела, чтобы поговорить.
New York'tan bir hanımefendi aradı. Geçen gece ve bu sabah. Вам из Нью-Йорка звонила женщина прошлой ночью и сегодня утром.
Her gün New York'tan kalkan uçak sorunsuz bir şekilde Londra'ya iniyor. Ежедневно без всяких проблем из Нью-Йорка в Лондон летает около рейсов.
Bunu New York'tan beri özel olarak saklıyordum. Слушай. Я берегла ее с самого Нью-Йорка.
Cenaze töreni için yarın New York'tan gelecek. Она завтра приезжает из Нью-Йорка на похороны.
New York'tan buraya beraber taşındılar. Вместе переехали сюда из Нью-Йорка.
Peki beni neden ta New York'tan çağırdın? Так зачем ты меня позвала из Нью-Йорка?
New York'tan Alexander Hamilton, kararın nedir? Александр Гамильтон из Нью-Йорка, что скажете?
Ve aniden New York'tan hoşlanmaya başladım. И вдруг мне начал нравиться Нью-Йорк.
Kendimi oyundan çekmeye hevesliyim. Efendi'ye olan tüm desteğimi geri çekerek New York'tan ayrılacağım. Я готов выйти из игры, покинуть Нью-Йорк, прекратить оказывать поддержку Владыке.
New York'tan Dave Axelrod'u bul, bana bir borcu olduğunu hatırlat. Balıkla birlikte herkesin çıkmasını istiyorum. Напомните Дейву Аксельроду, что он мой должник, и обязательно снимите акулу на фоне рыбаков.
New York'tan Bayan Wendice'e bir mektup yazmışsınız. Вы написали миссис Вендис письмо из Нью-Йорка.
New York'tan ayrılmak zorunda kalmasının sebebi bu. Поэтому ему и пришлось уехать из Нью-Йорка.
Bonnie o yaz New York'tan beni ziyarete gelmişti. Тем летом из Нью-Йорка ко мне приехала Бонни.
Monica New York'tan Los Angeles'e bütün psikologları gezdi. Моника пролежала все кушетки от Нью-Йорка до Лос-Анжелеса.
New York'tan ayrılacak mısın? Ты уедешь из Нью-Йорка?
New York'tan buraya yürüdün mü? Вы шли пешком из Нью-Йорка?
Yine New York'tan ayrılıyor musun? Ты снова уезжаешь из Нью-Йорка?
Ben New York'tan bahsediyorum. Я говорю про Нью-Йорк.
Bay Gekko, toplantı biter bitmez kendisini New York'tan aramanızı istedi. Мистер Гекко просил позвонить ему, - как только закончится встреча.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!