Примеры употребления "Nereye gittiğimizi" в турецком с переводом на русский

<>
Tam olarak nereye gittiğimizi bilen beş şahidi saymazsak güzel plan tabii. Только вот у нас будет свидетелей, которым известны наши планы.
Nereye gittiğimizi de mi? Merak etmiyorsun? Тебе не интересно даже куда мы едем?
Bir kez bile. Nereye gittiğimizi biliyorum. Я знаю, куда мы идём!
Nereye gittiğimizi bilmeye hakkım var, değil mi? Имею я право знать, куда мы идем?
Değerli Hazinedar nereye gittiğimizi merak etmeden kaleye dönsek iyi olur. нужно вернуться в замок, пока Камергер нас не спохватился.
Bak, burada nereye gittiğimizi görüyorsun. Тут видно, где мы едем.
Bu trenin nereye gittiğini bilen var mı? Кто-нибудь знает, куда идёт этот поезд?
Gittiğimizi fark etmeden önce buradan çıksak iyi olur. Нужно уходить, пока нашу пропажу не обнаружили.
Bir kere daha söyle evlat, nereye gidiyorduk biz? Повтори ещё раз, дружок, куда мы едем?
Başka nereye gidecektim ki? Куда еще мне идти?
Balım, nereye gidiyorsun? милая, куда ты?
Nereye koyayım, patron? Куда поставить, босс?
Signe nereye gitmiş olabilir? Куда могла отправиться Сигне?
Böylece nereye bakılması gerektiğini senden başkası bilmez. "ы единственный знаешь, куда смотреть.
Nereye, ne zaman gideceğini kim söylüyor? Кто говорит, когда и куда идти?
Nereye bakacağız lan o zaman? А куда нам смотреть то?
Sen nereye gidiyorsun, Suri? Куда ты ходишь, Сури?
Nereye gideceğini söyledi sana? Он говорил куда пойдет?
"Nereye kayıtlı" mi? "Где она зарегистрирована?"
Bork, o otobüs nereye gidiyordu? Борк, куда направлялся тот автобус?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!