Примеры употребления "Ne diye" в турецком с переводом на русский

<>
Al iyi bir adamdı Ne diye öyle birisini öldürürsün? Ал был нормальным парнем, зачем ты его убила?
Madem o kadar paranoyak, ne diye beni işe aldı? Если она такой параноик, почему сразу же наняла меня?
İyi de, ne diye girdin o rahibin evine? Конечно! Как ты умудрилась попасть в дом пастора?
O zaman ne diye hiç temyize başvurmadın? Что ж тогда на апелляцию не подал?
Ne diye içeceklerden bahsediyoruz biz? Почему мы говорим о смузи?
Ne diye çekip evine gitmedin? Почему ты не ушёл домой?
Ne diye bu topları topluyorum? Зачем мне собирать здесь мячи?
Bu firmaya binlerce doları ben ne diye ödüyorum? За что я плачу этой фирме тысячи долларов?
Ne diye saçımı tarayıp duruyorum ki ben? Какого вообще черта я расчесываю мои волосы?
Ben ne diye para ödüyorum? За что я деньги плачу?
Gecenin bir yarısı ne diye tükürdüğümün İngilizcesine çalışman gerekiyor? С какой стати, ты учишь английский посреди ночи?
Karımın cep telefonunu ne diye alayım ki? Зачем мне брать мобильный телефон моей жены?
Büyük jüriyi ne diye çağırdık ki? А зачем тут вообще суд присяжных?
Ne diye ağlıyorsun?! Так чего ты плачешь?
Bunun seni alt üst ettiğini hatırladığında, ne diye bu konuyu açıyorsun? Зачем ты всё время об этом вспоминаешь, хотя это тебя расстраивает?
Ne diye bana bakıyorsun ki? Почему ты на меня смотришь?
Ne diye bu pisliği yeniden kurcalıyorsun ki? Зачем ты опять раскапываешь всё это дерьмо?
Ne diye öyle sırıtıyorsun? Почему ты так улыбаешься?
Anayasal güvence varken birisi ne diye bir şeyler itiraf eder ki? Почему кто-то должен сознаваться в чем-либо, когда есть пятая поправка?
Bunu ne diye yapayım ulan? Да на хрена мне это?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!