Примеры употребления "Kurucu atalarımız" в турецком с переводом на русский

<>
Kurucu atalarımız onu dolara bu yüzden bastı. Поэтому наши отцы-основатели поместили его на доллар.
Kurucu ile anlaşma yapmaya? Заключать сделки с Основателем?
Atalarımız bunları çok iyi bilirdi... Наши предки хорошо это знали.
Ama oraya girmenin tek yolu ligdeki en iyi oyun kurucu ile birlikte oynaman. Но попадешь ты туда, только если будешь играть с лучшим квотербеком лиги.
Atalarımız, duyun beni. Предки, услышьте меня.
Kurucu seni görmek istiyor. Основатель хочет увидеть тебя.
Atalarımız gündem raporu mu yazmıştı sence? Думаешь, отцы-основатели писали повестку дня?
Turing şirketlerinin kurucu ortağı. Она соучредитель Тьюринг Индастриз.
Evet, atalarımız da hazırlıklı olmak istemişti. Ага. Наши предки тоже хотели быть готовы.
Şimdi, ya nasıl şutör oynayacağını öğrenir ve başlarsın ya da yedek oyun kurucu olursun. Ты можешь либо научиться играть атакующим защитником, или ты можешь быть запасным разыгрывающим защитником.
Özgürlük bize atalarımız tarafından verildi. Свободе, данной нам предками.
Bana öyle geliyor ki Kurucu Babalar bir noktada yorulmuşlar. У меня такое чувство, что отцы-основатели просто устали.
Büyük Buda, Kurucu. Великий Будда, Основатель.
Hatta kurucu ailelerden biriyiz. Одна из семей основателей.
Turta yeme yarışmamız büyük bir evcil hayvan hayvanat bahçesi ve hepsinin daha önemlisi kurucu haftası geçit törenimiz var. У нас есть конкурс по поеданию пирога, гигантский контактный зоопарк и самое главное, парад недели основателей.
Kurucu Haftası ile ilgili bilgi bulacaksınız. Вы найдёте информацию о неделе основателей.
Kurucu aileler, birkaç resmi memur. Семьи основателей, некоторые городские чиновники..
Oyun kurucu o. * Ben sadece onu hamile bırakan sol kanat savunma oyuncusuyum. Она - нападающий, а я просто левый защитник, который сделал ей ребенка.
Kurucu, Carver Cruz'la. Основатель, Карвер Круз.
Brian Jones, Rolling Stones'un kurucu üyesi, gruptan ayrıldığını açıkladı. Брайан Джонс, основатель Роллинг Стоунз заявил, что покидает группу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!