Примеры употребления "Kopyacı katil" в турецком с переводом на русский

<>
Kopyacı katil neden yapıyor? Почему подражатель сделал это?
Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor. В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца.
Kopyacı da bu kadınları koruyordu. А подражатель защищал этих женщин.
Polisleri öldüren bir seri katil. Серийный убийца полицейских. Очень интересно.
Şu kopyacı okçuyu biliyorsun? Знаешь лучника-подражателя? Да.
Katil de çıkarken kasedi almıştır belki. Возможно убийца забрал кассету с собой.
Gerçek Üçlemeci Katil o. Он настоящий Тройной Убийца.
Pek çok konuda yetenekli olabilir, ama katil değildir. Он способен на многое, но он не убийца.
Görünüşe bakılırsa katil sarı bir taksi sürüyormuş. Kurbanın arabasının her tarafına renk transferi olmuş. Судя по следам краски на машине жертвы, убийца был за рулем желтого такси.
Katil seni aramadı mı peki? И вам убийца не звонил?
Katil neden cinayet silahını geride bırakmış ki? Почему стрелок оставил орудие убийства прямо здесь?
Bu bir teori. Joey Mason bir yalancı olabilir ama bu onun bir katil olduğunu kanıtlamaz. Джоуи Мейсон может и обманул нас, но это не доказывает, что он убийца.
Ben bir savaşçıyım, katil değil. Я воин, а не убийца.
Anlaşılan katil Tyler'ın ceplerini boşaltmış. Похоже стрелок опустошил карманы Тайлера.
Katil, intikam ve beğenilme duygusu içerisinde. "Убийца ищет мести и восхищения".
Canlı canlı gömdüğüm katil demek istedin. Убийца, которого я похоронил заживо.
Şunu sorayım, Pastor Lewis katil olabilir mi? Позволь спросить. Пастор Луис мог бы быть убийцей?
Katil bu notun da kopyalarını basına yollamış. Убийца отправил копии письма также в газеты.
Bak, tüm bildiğimiz serbest kalmış bir seri katil ya da terörist olduğu. Послушай, все что мы знаем - что есть серийный убийца, террорист.
Fakat bir katil içgüdüsüne sahip değil. Но у нее нет инстинкта убийцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!