Примеры употребления "Kaç tane" в турецком с переводом на русский

<>
Küçük bir kızın kaç tane düşmanı olabilir ki? Как много врагов должно быть у маленькой девочки.
Kahretsin, evet. Burada çalışırken kaç tane maceram oldu biliyor musun? Ты представляешь сколько историй у меня есть за время работы тут?
Jane, kaç tane mesaj bıraktığımın farkında mısın? Джейн, сколько сообщений я должна тебе оставить?
Sence Vancouver'da demirlemiş kaç tane tekne vardır? Сколько лодок вы думаете швартуются в Ванкувере?
Sen ona kaç tane gönderdin? А сколько ты ей отправил?
Kaç tane çocuk hayatının geri kalanı için bunu sonuna kadar yaşar? И моим мальчикам придется жить с этим до конца их дней?
Krusty'nin imzasından kaç tane istersin? Сколько автографов Красти ты хочешь?
Bu kayıtlardan elinizde kaç tane var general? Сколько у вас таких записей, генерал?
Masada kaç tane şarap kadehi var? Сколько на столе бокалов для вина?
Adamım domuzların her biri deneyim puanı veriyor. seviye yükselmek için kaç tane öldürmek gerekiyor biliyor musun? Чувак за них дают всего очка опыта, сколько нам нужно убить что бы достичь уровня?
Kaç tane, evladım? Сколько уже, сынок?
Bir kaç tane güzel haberim var. У меня есть пара хороших новостей.
Kuzmenko kaç tane müşteriyle yatıyordu? Со сколькими клиентами спал Кузьменко?
Kaç tane bıçak benim ipimi kesebilir? Не всякий нож разрежет мои верёвки.
Sabaha kadar kaç tane daha toplayabiliriz peki? Сколько ещё мы можем собрать к утру?
Bugün kaç tane sattık? Сколько мы продали сегодня?
Lima'da kaç tane havuz var? Сколько всего бассейнов в Лиме?
Bir kaç tane doğum günü hediyesi kuralım var. Вперед. Так, пара основных правил насчет подарков.
Ve Angela'ya da ondaki fotoğraflara bakmasını söyledim, eminim bir kaç tane bulacaktır. И я сказала Анжеле просмотреть её фотографии, уверена, она что-нибудь принесёт.
Yani kaç tane melek düştü? Yüzlerce mi? Binlerce mi? В смысле, как много ангелов упало - сотни, тысячи?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!