Примеры употребления "Henry" в турецком с переводом "генри"

<>
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan. Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
Henry, bu, Bob'ın kızı Clea. Генри, это дочь Боба - Клиа.
Henry evladını kaybetti, biz Jai'i kaybettik. Генри потерял сына, мы потеряли Джая.
Sör Henry ve Leydi Lawson. Сэр Генри и леди Лоусон.
Bu şirket satılık değil, Henry. Эта компания не продается, Генри.
"Dorian Gray'in Portresi" romanında Lord Henry diyor ki: В "Портрете Дориана Грея", Лорд Генри сказал:
Henry Cole, çok fena bir dedektifsin. Генри Коул, ты очень плохой детектив.
Öyküleri "Palto've" Süit 2049 ", 1935 ve 1936 yılları için O. Henry ödüllü öyküleri olarak seçildi. Её рассказы "Шинель" и "Сюита 2049" были выбраны лауреатами Премии О. Генри за 1935 и 1936 годы.
Henry Janeway, Milenyum Geçidi yetkileriyle hala daha anlaşmayı retediyor. Генри Джейнвей всё еще отказывается сотрудничать с представителями Врат Миллениума.
Mike Prince ve Henry poker oynamaya gidiyorlarmış. Майк Принс, Генри ехали на покер.
William Henry Harrison'a dair bulabileceğim her şeyi bulmam lazım. Мне нужно собрать всю информацию о Уильяме Генри Харрисоне.
Henry, keyifli sohbet ve limonlu su için teşekkür ederim. Генри, благодарю за приятный разговор и без известковую воду.
Henry gerçekten beni korumanı mı istedi? Генри и правда просил защитить меня?
Suçunu itiraf eden Henry Banks adında bir işçiymiş. Разнорабочий по имени Генри Бэнкс признал свою вину.
Şimdi beni dikkatle dinle, Henry. Теперь слушай меня внимательно, Генри.
Sir William Henry Mahoney Christie (d. Сэр Уильям Генри Мэхони Кристи (;
Henry, küçük bir çocuğun hayatını kurtardın. Генри, ты спас жизнь маленькому мальчику.
Henry, David'le ikimiz pek çok konuda ayrı düşüyoruz ama bu konuda ikimiz de hemfikiriz. Генри, у нас с Дэвидом много разногласий, но в этом мнении мы сходимся.
John Henry Clayton değil mi bu? Если это не Джон Генри Клейтон.
Eroine ve kalacak bir yere ihtiyacınız vardı. Ve Henry Jinks ile birlikte olmaya başladınız. Вам нужен был героин и кров, поэтому вы стали спать с Генри Джинксом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!