Примеры употребления "Havalimanı" в турецком с переводом на русский

<>
Şehre Gustavo Rojas Pinilla Uluslararası Havalimanı hizmet vermektedir. На территории города расположен Международный аэропорт имени Густаво Рохаса Пинильи.
Havalimanı krokisine şöyle bir bakınca Scottie'nin neden F bölgesindeki salonu seçtiğini anladım. Один взгляд на схему аэропорта раскрыл почему Скотти выбрала зал ожидания выхода F.
Mostar Havalimanı, iç hat uçuşları yapılmak üzere 1965 yılında sivil hava trafiğine açılmıştır. Аэропорт Мостар начал осуществлять гражданские рейсы в 1965 году на внутренних линиях.
Los Angeles bölgesinde üç tane büyük düzinelerce de özel havalimanı var. Там в районе Лос-Анджелеса три крупных аэропорта и еще десятки частных.
Havalimanı, kentin 13 km güneyinde Fengtai semtinde yer almaktadır. 1910 yılında inşa edilmiş olup Çin'in en eski havalimanıdır. Аэропорт Наньюань был открыт в 1910 году, являясь, таким образом, старейшим аэропортом Китая.
Fukuoka Havalimanı ("Fukuoka Kūkō"), Japonya'nın Fukuoka şehrinde bulunan uluslararası ve yerel havalimanıdır. Havalimanı, Hakata Garı'nın 3 km doğusunda yer almaktadır. - аэропорт, расположенный в районе Хаката-ку города Фукуока, в 3 километрах к востоку от железнодорожного вокзала Хаката.
Dalian Zhoushuizi Uluslararası Havalimanı (), Çin'in Dalian kentinde bulunan bir havalimanıdır. Даляньский международный аэропорт Чжоушуйцзы () - аэропорт в районе Ганьцзинцзы города субпровинциального значения Далянь, Китай.
Kuusamo Havalimanı (IATA: KAO, ICAO: EFKS) (Fince: Kuusamon lentoasema) Finlandiya'nın Kuusamo kentinde yer almaktadır. Kuusamo kent merkezine uzaklığı 6 km'dir. Аэропорт Куусамо находится в Куусамо, Финляндия, примерно в 6 км к северо-востоку от центра города Куусамо.
Bonriki Uluslararası Havalimanı (), Kiribati'nin başkenti Güney Tarawa'ya hizmet veren bir uluslararası havalimanıdır. Международный аэропорт Бонрики (,) - международный аэропорт Республики Кирибати. Является портом приписки компании Air Kiribati.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!