Примеры употребления "Geldi" в турецком с переводом "пришла"

<>
George, geçmişinden başka birisi daha ziyaretine geldi. Привет. Джордж, еще одна твоя бывшая пришла.
Polis cinayet için beni sorgulamaya geldi. Полиция пришла спросить меня про убийцу.
Ve donuk, nemli sonbahar, erken kararan havası karanlık akşamları ve tatlı yağmur kokusuyla birlikte geldi çattı. В город пришла долбаная дождливая осень, заливая улицы ароматными ручьями, чудесными ранними сумерками и бесконечной тьмой.
Kurtarma konvoyu geldi, beş dakika sonra yanınızda olacak. Колонна пришла, будет у вас через пять минут.
Aslında, senin bir öğretmen olma vaktin geldi sanırım. Вообще то я думаю пришла пора тебе стать таковым.
Kış geldi ve çatı akıtıyor. Зима пришла и крыша протекает.
Asya'nın sonsuz çöllerinden korkunç bir güç geldi. Из бескрайних азиатских пустынь пришла страшная сила.
Aileni davet etmek gibi harika bir fikir aklıma geldi. А мне пришла в голову идея позвать твоих родителей.
Ve senin ölümün de Odin'in oğlunun elinden geldi. А твоя смерть пришла от руки сына Одина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!