Примеры употребления "Garip" в турецком с переводом "странно"

<>
Evet, bundan gurur duymanda da garip olan hiçbir şey yok. Ага, и совсем не странно, что ты этим гордишься.
Şimdi garip davranmanın sırası değil gerçekten, lütfen. Пожалуйста, не веди себя сейчас так странно.
Bu oldukça garip, çünkü Lazaro çok iyi bir evsahibiydi. Как это ни странно, Лазаро был лучшим из хозяев.
İki insanın birbirine bu kadar benzemesi ve bu kadar farklı olması çok garip. Так странно, как два человека могут быть такими одинаковыми. И такими разными.
Bu garip olabilir, biliyorum sorularıma cevap vermek. Понимаю, очень странно отвечать на эти вопросы...
Bu kulağa garip gelecek. Ama sana söylemeliyim. - Evet. Ладно, звучит странно, но я должен сказать тебе.
Bu garip ve biraz uygunsuz. Это странно и немного неловко.
Her şeyi kendi kendimize yapmak zorunda olmamamız garip değil mi? Так странно, когда не нужно обо всем думать самим.
Her zaman partilerden ayrılmaktan nefret ederim özellikle bu akşamki gibi alışılmamış şekilde tahmin edilemez veya garip partilerden. Я не люблю уходить с вечеринок, особенно, когда они странно заканчиваются. Вот, как сегодня.
Hayır, bu garip ama Jane öfkeye takılıp kalmıyor. Нет, странно, но Джейн не свойственен гнев.
İnsanın böyle bir şeyi böyle bir yerde hissetmesi çok garip. Мне странно, что можно чувствовать такое в подобном месте.
Kızlarla aynı okulda olmak çok garip, değil mi? Странно ходить в одну школу с девочками, да?
Bana mı öyle geliyor yoksa gerçekten garip mi davranıyor? Мне кажется, или она ведёт себя очень странно?
Garip bir şekilde durumu kurtaran kişi Lord Boothby'di. Как ни странно, ситуацию спас лорд Бутби.
Çok garip bir şey, kendi adını bilmemek. Это так странно, не знать своего имени.
Masanın bu tarafında olmak çok garip. Странно находиться по эту сторону стола.
Herkül, garip bir biçimde, banyo suyumu getirmeyi unutmuşum. Как ни странно, Геркулес, я забыл захватить ванну.
Bu garip işte, onu bir saat önce, Rebecca Gillies ile evine giderken gördüm. Одно только странно - я недавно видела, как он привёз к себе Ребекку Гиллис.
Bu garip bir his hayatımda ilk defa için umudun ne olabileceğini tecrübe etmek. Странно чувствовать то, что называют надеждой, первый раз в моей жизни.
Biliyorum, biliyorum kulağa garip geliyor ama devamlı sesler duyuyorum. Знаю, это звучит странно, но я слышу голоса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!