Примеры употребления "Göğüs uçların" в турецком с переводом на русский

<>
Göğüs uçların çok pembe! Твои соски такие розовые!
Göğüs yırtıcı'nın ne olduğunu biliyor musun Hank? Знаешь что такое разрыватель груди, Хэнк?
Ayak uçların nerede biliyor musun? Güzel. Вы знаете, где ваши пальцы ног?
EKG, omurga, göğüs ve kalça röntgeni. Электрокардиограмма, рентген в грудной и тазовой области.
Meme uçların ne renk? А какого цвета соски?
Göğüs Kanseri ciddi bir konudur. Рак груди - серьезная проблема.
Meme uçların sertleşti mi? Твои соски уже твёрдые?
Göğüs, kanat, kalça ve but olarak. Грудка, крылышко, второй сустав и ножка.
Kan kaybı, organ hasarı, göğüs ve karın bölgesinde birden fazla kesik, bıçak yaraları. Потеря крови, повреждения органов, множественные рваные раны на груди и туловище, ножевые ранения.
Hayal etsene, yıl daha burada olduğumu. çocuğum ve göğüs kanserim olurdu. Через лет я буду здесь, с тремя детьми и раком груди.
Hala göğüs kılı yok. Никакой растительности на груди.
Kurbanın göğüs bölgesinde bazı ilginç darp izleri var. На них видны странные синяки на груди жертвы.
Booth, benim göğüs yaralanmasındaki bilgimi mi sorguluyorsun? Бут, ты меня спрашиваешь о травмах груди?
Göğüs lenf sistemini de kontrol ettik. Мы проверяли лимфатическую систему в груди.
İnan bana, göğüs olunca kadın oluyor diye bir şey yok. Поверь мне, грудь еще не означает, что это женщина.
Ben hiç göğüs görmüyorum ki. Я не вижу никакой груди.
Kaldırma işlemi yapacağımızdan, göğüs yukarı kalktığında onların da yeri değişecek. Мы сделаем подъем груди, поэтому вынуждены будем поднять и их.
Ağrıyı tanımlamayan yirmi farklı kelime var. Göğüs ağrısı. Существует слов, чтобы описать боль в груди.
Göğüs filmi çektirip eko alacağım. Сделаю эхо и снимки груди.
Şiddetli ve geçmeyen göğüs sıkışması hazımsızlık, bulanık görme, nefes darlığı. Острая давящая боль в груди, ощущение несварения, головокружение, одышка...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!