Примеры употребления "Etkilendim" в турецком с переводом на русский

<>
Vay canına, etkilendim. О, это впечатляет.
Söylemeden duramayacağım, ikinizden de çok etkilendim. Должен сказать, вы оба меня восхитили.
Stamp, çok etkilendim. Стамп, я впечатлен...
Hepinizin çalışmanızdan çok etkilendim. Очень впечатлен вашей работой.
Wynn Duffy, çok etkilendim. Уинн Даффи, я впечатлён.
Pekala, çok etkilendim. Ого, я впечатлена.
Ben çok etkilendim senin Cab ile. Я был очень впечатлен вашим погребом.
Bana her şeyi anlattı ve itiraf etmeliyim ki çok etkilendim. Она мне обо всем рассказала. Должна признать, я потрясена.
Gerçekten, tamamen etkilendim. Я. правда очень впечатлена.
Gerçekten çok etkilendim, Alex. Я очень впечатлен, Алекс.
Onun için izni alabilmene hem şaşırdım hem de çok etkilendim. Я изумлён и восхищён что ты получила на это разрешение.
McGee, çok etkilendim. МакГи, я впечатлен.
Etkilendim, Bay Walker. Впечатляет, мистер Уокер.
Kadınları böyle iyi yazıyor oluşunuzdan çok etkilendim, elimde değil. Я была невероятно впечатлена, как хорошо вы пишете женщин.
Söylemek farz oldu, etkilendim! Должен сказать, я впечатлён.
Kız arkadaşın olarak, etkilendim. Как твоя девушка я впечатлена.
Ama, evet, etkilendim. Но да, я впечатлена.
Sam Spade çabuk düşünme tarzın ile ben bile etkilendim. Я впечатлена тем, как ты все это раскопал.
Çok etkilendim, ortak. Слышь, я впечатлён.
Sanırım, bu kadar çok şey hatırlamandan etkilendim. Вообще-то я впечатлена, сколько всего ты помнишь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!