Примеры употребления "Elimde" в турецком с переводом на русский

<>
Elimde kayıp bir tabanca ve aklı karışık iki çocuk var. У меня на руках отсутствие пистолета и два смущенных ребенка.
Şu anda elimde East Dillon Lions tarafından kazanılan iki maçında topları duruyor. У меня есть мячи с двух первых победных игр Львов Ист Диллона.
Bayanlar baylar. Elimde saygıdeğer jüri üyelerimizin kararı duruyor. Дамы и господа, вот решение уважаемых судей.
Ama benim elimde bir ip var. Но в моей руке есть верёвка.
Aslında, elimde tam da size göre bir tekne var. Знаете, у меня есть лодка как раз для вас.
Sonra bir baktım elimde maske ve senin gibi bir kadınla konuşma şansı... И в следующий момент у меня есть маска и возможность поговорить с...
Benny, elimde sana özel bir şey var. Бенни, у меня для тебя кое-что есть.
Pekala takım, toplanın lütfen. Nedimelerle ilgili gereken her şeyi biliyorum ama sağdıçlarla ilgili bilgiler hala elimde yok. У меня есть все что нужно для подружек невесты, но у меня нет информации о друзьях жениха.
Tanrı aşkına John, elimde bir vaka var! Бога ради, Джон, у меня дело!
Elimde biraz artıklardan kızarmış tavuk var. У меня есть остатки жареной курицы.
Zira elimde bir uzaktan kumanda var. Ведь у меня есть дистанционное управление.
Ben sana elimde bir dahi var dedim. Я сказал, у меня есть гений.
Boktan bir baba olabilirsin ama elimde kalan tek baba sensin. Отец ты хреновый, но других у меня не осталось.
Şu anda elimde, Emily French'i öldürme suçlamasıyla ilgili bir tutuklama emri var. Да, верно. У меня ордер на ваш арест по обвинению в убийстве.
Elimde başka kamera kalmadı, beş kez falan söyledim. У меня больше нет камер. Пять раз уже сказал.
Sadece bir önsezi, şimdilik elimde bu kadarı var. Это единственная догадка, которая у меня пока есть.
Geriye elimde sadece bu süzgeç ve tart kalıbı kaldı. У меня остался только дуршлаг и тарелка для пирога.
Sorun değil, elimde ziyaretçi defteri var. Хорошо, у меня есть журнал посещений.
Elimde yerel bir kahraman var, adı da... У меня тут один местный герой по имени...
Elimde çalışan bir ruh avcısı var. У меня есть рабочий ловец душ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!